Voyaging in these seas, you may glide along for weeks without starting tack or sheet, hardly moving the helm a spoke, so mild and constant are the Trades. At night, the watch seldom trouble themselves with keeping much of a look-out; especially, as a strange sail is almost a prodigy in these lonely waters. In some ships, for weeks in and weeks out, you are puzzled to tell when your nightly turn on deck really comes round; so little heed is given to the standing of watches, where in the license of presumed safety, nearly every one nods without fear.

But remiss as you may be in the boats-crew-watch of a heedless whaleman, the man who heads it is bound to maintain his post on the quarter-deck until regularly relieved. Yet drowsiness being incidental to all natures, even to Napoleon, beside his own sentry napping in the snowy bivouac; so, often, in snowy moonlight, or ebon eclipse, dozed Mark, our harpooneer. Lethe be his portion this blessed night, thought I, as during the morning which preceded our enterprise, I eyed the man who might possibly cross my plans.

But let me come closer to this part of my story. During what are called at sea the “dog-watches” (between four o’clock and eight in the evening), sailors are quite lively and frolicsome; their spirits even flow far into the first of the long “night-watches;” but upon its expiration at “eight bells” (midnight), silence begins to reign; if you hear a voice it is no cherub’s: all exclamations are oaths.

At eight bells, the mariners on deck, now relieved from their cares, crawl out from their sleepy retreats in old monkey jackets, or coils of rigging, and hie to their hammocks, almost without interrupting their dreams: while the sluggards below lazily drag themselves up the ladder to resume their slumbers in the open air.

For these reasons then, the moonless sea midnight was just the time to escape. Hence, we suffered a whole day to pass unemployed; waiting for the night, when the star board-quarter-boats’-watch, to which we belonged, would be summoned on deck at the eventful eight of the bell.

But twenty-four hours soon glide away; and “Starboleens ahoy; eight bells there below;” at last started me from a troubled doze.

I sprang from my hammock, and would have lighted my pipe. But the forecastle lamp had gone out. An old sea-dog was talking about sharks in his sleep. Jarl and our solitary watch-mate were groping their way into their trowsers. And little was heard but the humming of the still sails aloft; the dash of the waves against the bow; and the deep breathing of the dreaming sailors around.

CHAPTER VII.
A Pause

Good old Arcturion! Maternal craft; that rocked me so often in thy heart of oak, I grieve to tell how I deserted thee on the broad deep. So far from home, with such a motley crew, so many islanders, whose heathen babble echoing through thy Christian hull, must have grated harshly on every carline.

Old ship! where sails thy lone ghost now? For of the stout Arcturion no word was ever heard, from the dark hour we pushed from her fated planks. In what time of tempest, to what seagull’s scream, the drowning eddies did their work, knows no mortal man. Sunk she silently, helplessly, into the calm depths of that summer sea, assassinated by the ruthless blade of the swordfish? Such things have been. Or was hers a better fate? Stricken down while gallantly battling with the blast; her storm-sails set; helm manned; and every sailor at his post; as sunk the Hornet, her men at quarters, in some distant gale.