Then approaching Oh-Oh, he besought him for one leaf, one shred of those most precious pages, in memory of Bardianna, and for the love of him.

But learning who he was, one of that old Ponderer’s commentators, Oh-Oh tottered toward the manuscripts; with trembling fingers told them over, one by one, and said—“Thank Oro! all are here.—Philosopher, ask me for my limbs, my life, my heart, but ask me not for these. Steeped in wax, these shall be my cerements.”

All in vain; Oh-Oh was an antiquary.

Turning in despair, Babbalanja spied a heap of worm-eaten parchment covers, and many clippings and parings. And whereas the rolls of manuscripts did smell like unto old cheese; so these relics did marvelously resemble the rinds of the same.

Turning over this pile, Babbalanja lighted upon something that restored his good humor. Long he looked it over delighted; but bethinking him, that he must have dragged to day some lost work of the collection, and much desirous of possessing it, he made bold again to ply Oh-Oh; offering a tempting price for his discovery.

Glancing at the title—“A Happy Life”—the old man cried—“Oh, rubbish! rubbish! take it for nothing.” And Babbalanja placed it in his vestment.

The catacombs surveyed, and day-light gained, we inquired the way to Ji-Ji’s, also a collector, but of another sort; one miserly in the matter of teeth, the money of Mardi.

At the mention of his name, Oh-Oh flew out into scornful philippics upon the insanity of that old dotard, who hoarded up teeth, as if teeth were of any use, but to purchase rarities. Nevertheless, he pointed out our path; following which, we crossed a meadow.

CHAPTER XX.
Babbalanja Quotes From An Antique Pagan; And Earnestly Presses It Upon The Company, That What He Recites Is Not His But Another’s

Journeying on, we stopped by a gurgling spring, in a beautiful grove; and here, we stretched out on the grass, and our attendants unpacked their hampers, to provide us a lunch.