MAGDA.

[With mocking superiority.] Really? What do you know about my atmosphere?

HEFFTERDINGT.

It seems to me that it has made you forget that serious men are to be taken seriously.

MAGDA.

Ah! [Rising.] Well, then I will take you seriously; and I will tell you that you have always been unbearable to me, with your well-acted simplicity, your droning mildness, your-- Since, however, you condescended to cast your eyes on my worthlessness and drove me from home with your suit,--since then, I have hated you.

HEFFTERDINGT.

It seems to me that according to this I was the foundation of your greatness.

MAGDA.

You're right there. Here I was parched and stifled. No, no, I don't hate you. Why should I hate you so much? It's all so far, so very far, behind me. If you only knew how far! You have sat here day after day in this heavy close air, reeking of lavender, tobacco, and cough mixture, while I have felt the storm breaking about my head. Pastor, if you had a suspicion of what life really is,--of the trial of strength, of the taste of guilt, of conquest, and of pleasure,--you would find yourself very comical with your clerical shop-talk. Ha, ha, ha! Pardon me, I don't believe such a laugh has rung through this respectable house for twelve years; for there's no one here who knows how to laugh. Is there, eh?