“Glad tidings of great joy I bring

To you and all mankind.”

THE TUNE.

Modern hymnals have substituted “Christmas” and other more or less spirited tunes for Read's “Sherburne,” which was the first musical translation of the hymn to American ears. But, to show the traditional hold that the New England fugue melody maintains on the people, many collections print it as alternate tune. Some modifications have been made in it, but its survival is a tribute to its real merit.

Daniel Read, the creator of “Sherburne,” “Windham,” “Russia,” “Stafford,” “Lisbon,” and many other tunes characteristic of a bygone school of psalmody, was born in Rehoboth, Mass., Nov. 2, 1757. He published The American Singing Book, 1785, Columbian Harmony, 1793, and several other collections. Died in New Haven, Ct., 1836.

“IT CAME UPON THE MIDNIGHT CLEAR.”

Rev. Edmund Hamilton Sears, author of this beautiful hymn-poem, was born at Sandisfield, Berkshire Co., Mass., April 6, 1810, and educated at Union College and Harvard University. He became pastor of the Unitarian Church in Wayland, Mass., 1838. Died in the adjoining town of Weston, Jan. 14, 1876. The hymn first appeared in the Christian Register in 1857.

It came upon the midnight clear,

That glorious song of old,

From angels bending near the earth