Illusion vanishes at once; instead of being in a room with noble characters, we meet with a mad prostitute and a drunken savage. When we lift the masks the others are little better. Almeria, to whom a crown is offered, says insolently:
"I take this garland, not as given by you,
But as my merit, and my beauty's due."[397]
Indamora, to whom an old courtier makes love, settles him with the boastfulness of an upstart and the coarseness of a kitchen-maid:
"Were I no queen, did you my beauty weigh,
My youth in bloom, your age in its decay."[398]
None of these heroines know how to conduct themselves; they look on impertinence as dignity, sensuality as tenderness; they have the recklessness of the courtesan, the jealousies of the grisette, the pettiness of a chapman's wife, the billingsgate of a fish-woman. The heroes are the most unpleasant of swash-bucklers. Leonidas, first recognized as hereditary prince, then suddenly forsaken, consoles himself with this modest reflection:
"'Tis true I am alone.
So was the godhead, ere he made the world,
And better served himself than served by nature.
... I have scene enough within
To exercise my virtue."[399]
Shall I speak of that great trumpet-blower Almanzor, painted, as Dryden confesses, after Artaban,[400] a redresser of wrongs, a battalion-smiter, a destroyer of kingdoms?[401] We find nothing but overcharged sentiments, sudden devotedness, exaggerated generosities, high-sounding bathos of a clumsy chivalry; at bottom the characters are clods and barbarians, who have tried to deck themselves in French honor and fashionable politeness. And such, in fact, was the English court: it imitated that of Louis XIV as a sign-painter imitates an artist. It had neither taste nor refinement, and wished to appear as if it possessed them. Panders and licentious women, ruffianly or butchering courtiers, who went to see Harrison drawn, or to mutilate Coventry, maids of honor who have awkward accidents at a ball, or sell to the planters the convicts presented to them, a palace full of baying dogs and bawling gamesters, a king who would bandy obscenities in public with his half-naked mistresses[402]—such was the illustrious society; from French modes they took but dress, from French noble sentiments but high-sounding words.
[Section IV.—The Style of Dryden's Plays]
The second point worthy of imitation in classical tragedy is the style. Dryden, in fact, purifies his own, and renders it more clear, by introducing close reasoning and precise words. He has oratorical discussions like Corneille, well-delivered retorts, symmetrical, like carefully parried arguments. He has maxims vigorously enclosed in the compass of a single line, distinctions, developments, and the whole art of special pleading. He has happy antitheses, ornamental epithets, finely wrought comparisons, and all the artifices of the literary mind. What is most striking is, that he abandons that kind of verse specially appropriated to the English drama which is without rhyme, and the mixture of prose and verse common to the old authors, for a rhymed tragedy like the French, fancying that he is thus inventing a new species, which he calls heroic play. But in this transformation the good perished, the bad remains. For rhyme differs in different races. To an Englishman it resembles a song, and transports him at once to an ideal and fairy world. To a Frenchman it is only a conventionalism or an expediency, and transports him at once to an antechamber or a drawing-room; to him it is an ornamental dress and nothing more; if it mars prose, it ennobles it; it imposes respect, not enthusiasm, and changes a vulgar into a high-bred style. Moreover, in French aristocratic verse everything is connected; pedantry, logical machinery of every kind, is excluded from it; there is nothing more disagreeable to well-bred and refined persons than the scholastic rust. Images are rare, but always well kept up; bold poesy, real fantasy, have no place in it; their brilliancy and divergencies would derange the politeness and regular flow of the social world. The right word, the prominence of free expressions, are not to be met with in it; general terms, always rather threadbare, suit best the caution and niceties of select society. Dryden sins heavily against all these rules. His rhymes, to an Englishman's ear, scatter at once the whole illusion of the stage; they see that the characters who speak thus are but speaking puppets; he himself admits that his heroic tragedy is only fit to represent on the stage chivalric poems like those of Ariosto and Spenser.