In this particular I referred to the continuance of medicine of the same kind for a year or more, three times a day, without reference to the state of the patient. I told him that it appeared to me that when a man was well and appetite good, he did not need medicine; and finally begged him to take it all off.

The medicine was dropped off, and oh! how I rejoiced, not that I had swallowed it for the last three months, yet the idea that it was no longer offered me was a great relief. The bloating of my bowels and limbs ceased, and I felt much better. When it was no longer offered me, I felt like a new man, and hope sprang up in my mind. The beer was still continued; after a while I introduced this subject to the doctor.

I told him I felt quite well, and I could not see that I needed beer for my health, and begged him to take it off. He thought I was mistaken about its not benefitting me, but said he would take off the beer and substitute a little sherry, with an egg, three times a day. I begged to be excused from taking the wine; so he took off the beer, and from that time until I left the institution, which was perhaps three or four months, I took nothing, and I know I felt the better for it.

So I found in Dr. Shantz a “man, a gentleman and a friend.” I could not have been more kindly treated by an own brother than by him. When I left the institution, I felt that I had left behind a friend and a benefactor. I think him just the man for such an institution. I have had one very agreeable visit with him since I left the asylum.[C]

He left the institution at Utica since I left there, went to Minnesota and founded an asylum in that State, of which he takes the charge. I understand he is doing well. If I am so unfortunate as to go to a lunatic asylum again, I beg my friends to take me to Minnesota and place me under the charge of Dr. Shantz, but never take me to Utica.

FOOTNOTES:

[C] Dr. Shantz said to me, at the time of this interview, that I ought never to have been sent to the asylum, and that if he had been one of the physicians who examined my case before I was sent there, he should not have admitted it.


[CHAPTER VIII.]