“Twenty-eight a week after Michaelmas.”

“Single or married?”

“Married.”

“Where is your husband?”

“In Norway.”

“Are you divorced from him?”

“Divorced—I! Why, no! Who ever heard of such a thing?”

Inga grew quite indignant at the thought of her being divorced. A dozen other questions were asked, at each of which her embarrassment increased. When, finally, she declared that she had no money, no definite destination, and no relatives or friends in the country, the examination was cut short, and after an hour’s delay and a wearisome cross-questioning by different officials, she was put on board the tug, and returned to the steamer in which she had crossed the ocean. Four dreary days passed; then there was a tremendous commotion on deck: blowing of whistles, roaring of steam, playing of bands, bumping of trunks and boxes, and finally the steady pulsation of the engines as the big ship stood out to sea. After nine days of discomfort in the stuffy steerage and thirty-six hours of downright misery while crossing the stormy North Sea, Inga found herself once more in the land of her birth. Full of humiliation and shame she met her husband at the railroad station, and prepared herself for a deluge of harsh words and reproaches. But instead of that he patted her gently on the head, and clasped little Hans in his arms and kissed him. They said very little to each other as they rode homeward in the cars; but little Hans had a thousand things to tell, and his father was delighted to hear them. In the evening, when they had reached their native valley, and the boy was asleep, Inga plucked up courage and said, “Nils, it is all a mistake about little Hans’s luck.”

“Mistake! Why, no,” cried Nils. “What greater luck could he have than to be brought safely home to his father?”

Inga had indeed hoped for more; but she said nothing. Nevertheless, fate still had strange things in store for little Hans. The story of his mother’s flight to and return from America was picked up by some enterprising journalist, who made a most touching romance of it. Hundreds of inquiries regarding little Hans poured in upon the pastor and the postmaster; and offers to adopt him, educate him, and I know not what else, were made to his parents. But Nils would hear of no adoption; nor would he consent to any plan that separated him from the boy. When, however, he was given a position as superintendent of a lumber yard in the town, and prosperity began to smile upon him, he sent little Hans to school, and as Hans was a clever boy, he made the most of his opportunities.