“I do hope you'll forgive my father for talking this way,” pleaded Polly Candage. She raised brimming eyes to the sympathetic gaze of the young man beside her. “He doesn't understand it the way I do.”

“Perhaps I don't exactly understand it myself,” he protested.

“But what you are doing for them?”

“I haven't done anything as yet except start trouble for them. Now I must do a little something to square myself.”

“There's a reward for good deeds, Captain Mayo, when you help those who cannot help themselves. I believe what the Bible says about casting bread on the waters. It will return to you some day!”

He smiled down on her enthusiasm tolerantly, but he was far from realizing then that this pretty girl, whose eyes were so bright behind her tears, and whose cheeks were flushed with the ardor of her admiration, was speaking to him with the tongue of a sibyl.

[ [!-- H2 anchor --] ]

XIII ~ A CAPTAIN OP HUMAN FLOTSAM

O what is that which smells so tarry?
I've nothing in the house that's tarry.
It's a tarry sailor, down below,
Kick him out into the snow!
Doo me axna, dinghy a-a-a ma!
Doo me ama-day!
—Doo Me Ama.

Captain Candage growled and complained so persistently during the trip to the main that Mayo expected to be deserted by the querulous skipper the moment the dory's prow touched the beach. But the skipper came dogging at his heels when Mayo set off up the one street of Maquoit.