The prison warden was a fat man, full of sympathy. He gave the mother and son the privileges of his office, and to those reassuring surroundings the mother brought Frank's sister on one of the regular visits.

After Mr. Wagg's guile gave Vaniman his outdoor job, the mother brought Anna each month, for the school vacation season was on. The sun was bright out there in the yard. One could look up into the fleecy clouds, over the walls, and forget the bars and the armed guards.

In fact, one day, Anna's ingenuous forgetfulness of the true situation provoked real merriment for the little party—Guard Wagg included. Anna surveyed apprehensively several particularly villainous-looking barrowmen who passed and expressed the devout hope that Frank always saw to it carefully that he locked his bedroom door nights.

Before all the zest of that joke had evaporated, Mrs. Vaniman departed; it was a part of her helpful tact in alleviating the grievous situation in which Frank was placed. She always came with the best little piece of news she could provide for the meeting; for the parting she reserved a bit of a joke.

Mr. Wagg chuckled for a long time after the visitors went away. Gradually his face became serious. “Of course, I have to sit here and listen to what's said, because that's my duty. But, as I have told you before, all family matters simply pass into one ear and out of the other.”

“I'm mighty grateful for the way you have treated us,” said Vaniman.

“The fact that we haven't done business as yet hasn't changed me—never will change me. That mother of yours is so fine a woman that she deserves every favor that I can grant her, for her own sake. And, she being so fine a woman, I was sorry to hear what you wormed out of her this day—that she has gone back to work in the store again.”

“It was the one big happiness in my life in Egypt, Mr. Wagg, to feel that at last my mother was having the little rest and comfort that she deserved. I used to look ahead to the time when I could give her what I was able to give her while I was at work. I had a dreadful struggle with her, getting her to leave her work. The only way I ever did get around her was to complain that she was spoiling my prettiest dream by staying in the store. And now it's all to do over again. I haven't even the realization of the dream to help me here.”

“It's tough—realizing what you could do if you had the chance, and not being able to do it,” averred Mr. Wagg. He lighted his pipe and slid off his stool. “A woman earning her living these days has to do a terrible lot of hard work in seven years.”

And having, after his usual custom, lighted a fire under the kettle, Mr. Wagg went to a distance and allowed the contents to boil.