“Napoleon did wisely when he muzzled the press. I would wager that the Opposition papers would batter down a government of their own setting up, just as they are battering the present government, if any demand was refused. The more they have, the more they will want in the way of concessions. The parvenu journalist will be succeeded by the starveling hack. There is no salve for this sore. It is a kind of corruption which grows more and more obtrusive and malignant; the wider it spreads, the more patiently it will be endured, until the day comes when newspapers shall so increase and multiply in the earth that confusion will be the result—a second Babel. We, all of us, such as we are, have reason to know that crowned kings are less ungrateful than kings of our profession; that the most sordid man of business is not so mercenary nor so keen in speculation; that our brains are consumed to furnish their daily supply of poisonous trash. And yet we, all of us, shall continue to write, like men who work in quicksilver mines, knowing that they are doomed to die of their trade.

“Look there,” he continued, “at that young man sitting beside Coralie—what is his name? Lucien! He has a beautiful face; he is a poet; and what is more, he is witty—so much the better for him. Well, he will cross the threshold of one of those dens where a man’s intellect is prostituted; he will put all his best and finest thought into his work; he will blunt his intellect and sully his soul; he will be guilty of anonymous meannesses which take the place of stratagem, pillage, and ratting to the enemy in the warfare of condottieri. And when, like hundreds more, he has squandered his genius in the service of others who find the capital and do no work, those dealers in poisons will leave him to starve if he is thirsty, and to die of thirst if he is starving.”

“Thanks,” said Finot.

“But, dear me,” continued Claude Vignon, “I knew all this, yet here am I in the galleys, and the arrival of another convict gives me pleasure. We are cleverer, Blondet and I, than Messieurs This and That, who speculate in our abilities, yet nevertheless we are always exploited by them. We have a heart somewhere beneath the intellect; we have NOT the grim qualities of the man who makes others work for him. We are indolent, we like to look on at the game, we are meditative, and we are fastidious; they will sweat our brains and blame us for improvidence.”

“I thought you would be more amusing than this!” said Florine.

“Florine is right,” said Blondet; “let us leave the cure of public evils to those quacks the statesmen. As Charlet says, ‘Quarrel with my own bread and butter? Never!’”

“Do you know what Vignon puts me in mind of?” said Lousteau. “Of one of those fat women in the Rue du Pélican telling a schoolboy, ‘My boy, you are too young to come here.’”

A burst of laughter followed the sally, but it pleased Coralie. The merchants meanwhile ate and drank and listened.

“What a nation this is! You see so much good in it and so much evil,” said the Minister, addressing the Duc de Rhétoré.—“You are prodigals who cannot ruin yourselves, gentlemen.”

And so, by the blessing of chance, Lucien, standing on the brink of the precipice over which he was destined to fall, heard warnings on all sides. D’Arthez had set him on the right road, had shown him the noble method of work, and aroused in him the spirit before which all obstacles disappear. Lousteau himself (partly from selfish motives) had tried to warn him away by describing Journalism and Literature in their practical aspects. Lucien had refused to believe that there could be so much hidden corruption; but now he had heard the journalists themselves crying woe for their hurt, he had seen them at their work, had watched them tearing their foster-mother’s heart to read auguries of the future.