How many times, in short, will a wife craftily ask her husband to do such and such commission for her, to go to such and such a shop or house, having previously informed her lover that your presence at such or such a place means yes or no?
On this point the professor acknowledges with shame that there is no possible means of preventing correspondence between lovers. But a little machiavelism on the part of the husband will be much more likely to remedy the difficulty than any coercive measures.
An agreement, which should be kept sacred between married people, is their solemn oath that they will respect each other’s sealed letters. Clever is the husband who makes this pledge on his wedding-day and is able to keep it conscientiously.
In giving your wife unrestrained liberty to write and to receive letters, you will be enabled to discern the moment she begins to correspond with a lover.
But suppose your wife distrusts you and covers with impenetrable clouds the means she takes to conceal from you her correspondence. Is it not then time to display that intellectual power with which we armed you in our Meditation entitled Of the Custom House? The man who does not see when his wife writes to her lover, and when she receives an answer, is a failure as a husband.
The proposed study which you ought to bestow upon the movements, the actions, the gestures, the looks of your wife, will be perhaps troublesome and wearying, but it will not last long; the only point is to discover when your wife and her lover correspond and in what way.
We cannot believe that a husband, even of moderate intelligence, will fail to see through this feminine manoeuvre, when once he suspects its existence.
Meanwhile, you can judge from a single incident what means of police and of restraint remain to you in the event of such a correspondence.
A young lawyer, whose ardent passion exemplified certain of the principles dwelt upon in this important part of our work, had married a young person whose love for him was but slight; yet this circumstance he looked upon as an exceedingly happy one; but at the end of his first year of marriage he perceived that his dear Anna [for Anna was her name] had fallen in love with the head clerk of a stock-broker.
Adolph was a young man of about twenty-five, handsome in face and as fond of amusement as any other celibate. He was frugal, discreet, possessed of an excellent heart, rode well, talked well, had fine black hair always curled, and dressed with taste. In short, he would have done honor and credit to a duchess. The advocate was ugly, short, stumpy, square-shouldered, mean-looking, and, moreover, a husband. Anna, tall and pretty, had almond eyes, white skin and refined features. She was all love; and passion lighted up her glance with a bewitching expression. While her family was poor, Maitre Lebrun had an income of twelve thousand francs. That explains all.