“What attentions?”

“Why, Adolphe, thinking of extra breadths and of a waist to make the dress good again, when it is no longer fit to be worn low in the neck.”

Adolphe says to himself, “Caroline wants a dress.”

Poor man!

Some time afterward, Monsieur Deschars furnishes his wife’s chamber anew. Then he has his wife’s diamonds set in the prevailing fashion. Monsieur Deschars never goes out without his wife, and never allows his wife to go out without offering her his arm.

If you bring Caroline anything, no matter what, it is never equal to what Monsieur Deschars has done. If you allow yourself the slightest gesture or expression a little livelier than usual, if you speak a little bit loud, you hear the hissing and viper-like remark:

“You wouldn’t see Monsieur Deschars behaving like this! Why don’t you take Monsieur Deschars for a model?”

In short, this idiotic Monsieur Deschars is forever looming up in your household on every conceivable occasion.

The expression—“Do you suppose Monsieur Deschars ever allows himself” —is a sword of Damocles, or what is worse, a Damocles pin: and your self-love is the cushion into which your wife is constantly sticking it, pulling it out, and sticking it in again, under a variety of unforeseen pretexts, at the same time employing the most winning terms of endearment, and with the most agreeable little ways.

Adolphe, stung till he finds himself tattooed, finally does what is done by police authorities, by officers of government, by military tacticians. He casts his eye on Madame de Fischtaminel, who is still young, elegant and a little bit coquettish, and places her (this had been the rascal’s intention for some time) like a blister upon Caroline’s extremely ticklish skin.