You complain very amiably of the rarity of my letters, but you know I write as often as I can. I work now twenty hours a day. Can I endure it? I do not know.
I do not understand why you did not receive my parcel. The Austrian embassy took it under their protection, and it is addressed to M. de la Rochefoucauld. Inquire for it, I beg of you.
I am surprised at your enthusiasm for Lherminier. It is plain that you have not read his other works. They have prevented me from reading "Au delà du Rhin," the fragments of which published in the "Revue des Deux Mondes" did not seem to me very strong. Do not confound Lherminier and Capefigue with the roses and lilies. Leave them among the thistles, which are dear, for more reasons than one, to their Excellencies. You will oblige me to read "Au delà du Rhin;" but I fear—in spite of your fine forehead.
I did not "chant marvels" to you about Madame de Girardin's book. It is better than what she has so far done; it is not a very remarkable work, but it is literature, and not dogmatic politics.
Mon Dieu! have I not already written to you that the two somnambulists forbid you to walk? Why, then, do you walk?
Your letter saddens me; it seems cold and indifferent, as if the ice on which thrones rest had invaded you. I like it better when you quarrel with me, find fault with me. If you do not stay long in Vienna, how shall I send you the manuscripts of "Séraphita," and the "Lys dans la Vallée"? The end of "Séraphita" will not appear in the "Revue de Paris" till the third, or perhaps fourth Sunday in October. If you leave, give me some certain address at Brody; you will there find the precious package.
Mon Dieu! I need an almost exaggerated tenderness on the part of my friends, for I assure you that a cruel conviction is laying hold of me: I do not hope to bear up under such heavy toil. One may indeed be broken down by violent efforts in art, sciences, and letters, and in this increase of labor which has come upon me, driven as I am by necessity, nothing sustains me. Work, always work; nights of flame succeeding nights of flame, days of meditation to days of meditation, execution to conception, conception to execution. Little money in comparison with what I need, immensity of money in relation to the thing done. If each of my books were paid like those of Walter Scott, I could bring myself safely out of this. But, although well paid, I do not come out of it. I shall have earned twelve thousand francs in August. The "Lys" has brought me eight thousand,—half from the "Revue des deux Mondes," half from the publishers. The article in the "Conservateur" will receive three thousand francs. I shall have finished "Séraphita," begun the "Mémoires d'une jeune Mariée," and finished the last Part for Madame Bêchet. I don't know that brain, pen, and hand have ever done such a feat of strength. And there exists a dear person, sacredly beloved, who complains that the correspondence languishes, although I answer scrupulously all her letters.
It is impossible for me to speak to you in letters of Fieschi and his machine. The wise men in politics, and I myself, who am not without a certain gift of second-sight, believe that it is neither the Republic nor Carlism which is the author of the attempt. Fieschi has told nothing; of that you may be sure. He will probably never speak. Lisfranc, the surgeon, who is taking care of him in prison, told this to my sister whom he is attending. He has had much money given him. Perhaps he himself does not know who made him act.
I am on the eve of beginning a political existence. I am cowardly enough to wish to hold back in order not to risk my journey to Wierzchownia. The two Revues form a large party, for the "Revue des Deux Mondes" has fifteen hundred subscribers, five hundred being in Europe; it becomes, therefore, a power. They unite in me, take me as head, for I have vanquished many men and things by my Bedouck! They support me. I shall make two other newspapers. That will give us four, and we are to-day in treaty for a fifth! We think of calling ourselves the party of the Intelligentials, a name which lends itself but little to ridicule, and will constitute a party to which many will feel flattered to belong. To be head of this in France, that is worth thinking of. For a long time these principal lines of our work have been discussed between me and a man powerful by his will, who organized four years ago and directed the "Revue des Deux Mondes" [Charles Rabou]. We have had several conferences. The two newspapers, the two Revues enable us to skim the cream of the salons, to assimilate them, to unite the seriously able intellects; and nothing can resist this amicable league of a press which will have nothing blind, nothing disorganized about it.