A thousand kind memories to all, and to you all the friendships. I expect to hear from you on "Le Lys dans la Vallée." I worked long over that book. I wanted to use the language of Massillon, and that instrument is heavy to wield.

Ardent wishes for all that is dear to you; my friendship to the Grand Marshal.

Chaillot, October, 1835.

I have received your letter from Brody, and thank you from the bottom of my heart. The more you forbid me to go to Wierzchownia, under pretext of too great fatigue, the quicker I shall go. But be easy; I cannot breathe the air of liberty, or feel myself free of chains, before April, May, or June. But I shall surely go and do "Philippe II." and "Marie Touchet" at Wierzchownia tranquilly; or a few good works which will give me my financial independence,—the three francs a day that the dethroned Napoleon wanted.

Yes, Madame Kisseleff is in Paris. Happy Monsieur E...! I am out of society; until my liberation I see no one, and I work as I told you. You will not read till you reach Wierzchownia "Le Livre Mystique," which is composed of my new "Louis Lambert" and "Séraphita." The Emperor Nicholas will not forbid those books.

I should like to be able to buy the house of which I spoke to you. It would be a good investment, and I should be forced to be economical.

I am getting a bad opinion of your firmness. In proportion as you approach your caret patria your sublime resolutions as to government vanish, and you are becoming once more the great lady, creole and indolent. Come, be queen of Wierzchownia; do not be an unpublished Benassis at Paulowska. Be, rather, an intellectual growth, develop that fine forehead where shines the most luminous of divine lights.

I wish to reach Wierzchownia by travelling through Germany,—that country worthy of the renown against which we lie so much. From now to seven months hence I shall have accomplished great works. "César Birotteau" will have been followed by many others. But the "Lys"! If the "Lys" is not a female breviary, I am nothing. The virtue in it is sublime, and not wearying. To be dramatic with virtue, to be ardent and use the language and style of Massillon,—let me tell you, that is a problem, to solve which, in the first number, cost three hundred hours of corrections, four hundred francs to the "Revue" and to me a trouble in my liver. Dr. Nacquart put me into a bath for three hours a day, on ten pounds of grapes, and wanted me not to work; but I do work all night.

Madame de Berny is much better; she has borne a last shock, the illness of a beloved son whose brother has gone to bring him home from Belgium. I was there to lessen her sorrows. She told me she could say but one word about my "Lys": that it was indeed the Lily of the Valley. From her lips that is great praise; she is very hard to satisfy. The first number is finished and I have two others; at twenty days apiece, that makes forty days. Sainte-Beuve worked four years at "Volupté." Compare that!

I send you many heartfelt wishes, and beg you to recall me to the memory of all. Your paper-knife broke in my hand; it almost cut me; I felt grieved about it. Besides which, I don't know where the little pencil-case of Geneva has hid itself; I am grieved about that also; but it may be found in some pocket. I am so full of ideas and work that here is distraction beginning. But the heart has none, only the head.