I have again interrupted my letter for forty-eight hours. Just as I was writing the word ducats Eugène Sue arrived. He is imprisoned for forty-eight hours. We have spent them together, and I would not continue this letter before him. He talked to me of his occupations, of his fortune. He is rich, and sheltered from everything. He no longer thinks of literature; he lives for himself alone; he has developed a complete selfishness; he does nothing for others, all for himself; he wants, at the end of his day, to be able to say that all that he has done, and all that has been done was for him. Woman is merely an instrument; he does not wish to marry. He is incapable of feeling any sentiment. I listened to all this tranquilly, thinking of my interrupted letter. It pained me for him. Oh! these forty-eight hours were all I needed to prove to me that men without ambition love no one. He went away, without thanking me for having sacrificed for him the concession I had obtained of being alone in the dormitory; for his admission came near compromising the little comforts a few friends had extracted for me from the inflexible staff of grocers, anxious to club all classes together in this fetid galley. I am going to bed.

Saturday, 30.

Great news! The bill for the lateral canal in the Lower Loire, which will go from Nantes to Orléans, has passed the Chamber of Deputies, and will be presented, May 3, to the Chamber of Peers, where the Marquis de la Place, the friend of all pupils of the École Polytechnique, has promised my brother-in-law to have it passed. So, there are my sister and her husband attaining, after ten years' struggle, to their ends. You know I told you at Geneva about that fine enterprise. Now, the only point is to find the twenty-six millions. But that is nothing after what has been done. The stock will be rated so high that money will not be lacking.

At this moment I have a hope on my own account. That is to buy the grant of the grantee, M. de Villevêque, and try to make something on it by selling to a banker. My brother-in-law has just left my prison to try and arrange this affair. If I have this luck, I might in two months make a couple of hundred thousand francs, which would heal all my wounds. It is especially in political warfare that money is the nerve.

Sue drew caricatures with pen and ink on a bit of paper to which he put his name; so I send it to you as autograph. It will remind you of my seven days in prison.

Here, I am dying of consuming activity, while, from what you say, you are living in stagnation, without aliment, without your emotions of travel, which makes you desire either travel or complete solitude. What you tell me of Anna delights me; I had some fears for that frail health, but the fears came from my affection, for I know that these organizations, apparently weak, are sometimes of astonishing power.

I have just written to Hammer; he asked me for a second copy of "Le Livre Mystique." I shall send him two; and as our dear Hammer is as patient as a goat that is strangling herself, and thinks that books can go as fast as the post, I shall request him to send you one by the first opportunity. That's a first attempt, I'll try ten more, and out of ten there may be a lucky chance.

I have the set of pearls for you. But how can I send them?

When I leave the prison I shall go and see Madame Kisseleff. That will be number two of my chances.

Apropos, if you find a safe opportunity remember my tea, for there is none good in Paris. I tasted yours (Russian, I mean) a few days ago, and I am shameless enough to remind you of this. "Norma" has had little success here.