I do not think I commit sacrilege in sealing this letter to you with the seal I used to Madame de Berny. I have mislaid the key of the drawer where I keep my little articles. I made a vow always to wear this ring on my finger.

I received a letter from you at Saché, of later date than a letter I have since received in Paris. Perhaps this will make some confusion in what I wrote to you about "Séraphita" in reply to what you said in the letter received at Saché. Consider that I said nothing, if anything that I did say pained you. I received your number 15 yesterday.

No one knows what has become of Mitgislas ... He has left Paris without paying his debts, having sold everything, and allowing all sorts of suspicions to hover over him. But I do not concern myself with such things; I neither listen nor repeat.

You are right; I have no more serviceable friends than my enemies. The violence and absurdity of the attacks made upon me have revolted all honest men. Did I tell you that M. de Belleyme came to see me after the trial? The Court blamed the lawyer on the other side, Chaix d'Estanges.

It seems to me that you have divined my situation in what you say of sorrow, and also in what you say of those who, like Robert Bruce, return ever to the light in spite of their defeats.

Adieu! it has done me good to write this long letter. But time does not belong to me wholly. The most horrible wound of my life is to be never able to give myself up to my affections, joyous or sad. It is always work, under pain of perishing, and I have no right to perish. My death would injure too many. I owe money to devoted friends who give me of their blood. Therefore I am much misjudged.

Adieu; to you the most beautiful and richest flowers of my soul and memory. I did not know all that the Pré-l'Évêque was to me, and the hill from which we see the lake and the bridge; I had to see it all again, alone and unhappy, to know the value of those memories.

Chaillot, October 1, 1836.

Friendship ought to be an infallible consolation in the great misfortunes of life. Why should it aggravate them? I ask myself sadly that question on reading to-night your last letter. In the first place, your sadness reacts strongly upon me; then it betrays such wounding sentiments. There were phrases in it that pierced my heart. Doubtless you did not know what profound sorrow was in my soul, nor what sombre courage accompanies this, my second great disaster, undergone in middle life. When I was wrecked the first time, in 1828, I was only twenty-nine years old and I had an angel at my side. To-day I am at an age when a man no longer inspires the lovable sentiment of a protection which has nothing wounding, because it is of the essence of youth to receive it, and it seems natural that youth be aided. But to a man who is nearer to forty than to thirty, protection must needs be wanting; it would be an insult. A weak man, without resources at that age, is judged in all lands.

Fallen from all my hopes, having abdicated wholly, forced to take refuge here in Jules Sandeau's former garret at Chaillot on September 30, the day when, for the second time in my life, I failed to honour my signature, and when to the lamentations of integrity, which weeps within me, was added the sense of solitude,—for here, this time, I am alone,—I thought, soothingly, that at least I lived complete in certain chosen hearts. I thought of you. Your letter, so sad, so discouraged, came. With what avidity I took it, with what tears I locked it up before taking the little sleep I allow myself! But I cling to your last words as to the last branch of a tree when the current is bearing us away. Letters are endowed with a fatal power. They possess a force which is either beneficent or fatal, according to the sensations in the midst of which they come to us. I would that, between two friends very sure of themselves, signs were agreed upon by which from the aspect of a letter each might know if it was one of expansive gaiety or plaintive moaning. We could then choose the moment for reading it.