I am now going to take up the last thirteen volumes of the "Études de Mœurs," which I hope will be finished in 1840.
You will notice a considerable lapse of time between my last letter and this one; it was taken up by the sufferings (without danger) which my two little consecutive illnesses caused me. I thought one would save me from the other, but it was no such thing. I am still very miserable; the cough is a horrid difficulty; it shakes me and kills me.
I dine to-morrow with Madame Kisseleff, who has promised to make me know Madame Z..., of whom you have told me so much that I asked for this dinner, before my grippe, at a beautiful ball given by Madame Appony to which I went. It is the only one, for I go nowhere—except to Madame Appony's great soirées, and to those seldom. I do not even go to the Opera, and I do not dine out, except at certain dinners which cannot be refused without losing supporters some day; like those of the Sardinian ambassador, for instance. But except for such things I have not been ten times in six months outside of my own home.
February 12.
My letter has been interrupted for two days; I have had business to attend to, for I have still enormous difficulties about the remainder of the debts I have not been able to pay off.
Madame Z... was not at the dinner. She was taken with grippe the night before. This grippe stops everything. There are more than five hundred thousand persons gripped. I have it still. We had the adorer of Madame P..., Bernhard, Madame Hamelin, the Pole who is seeking treasures by somnambulism, and a young relation of Madame Kisseleff who squints badly, also Saint-Marsan. The dinner was quite gay.
I had met Madame Kisseleff the previous evening at the Princess Schonberg's. A discussion arose about beautiful hands, and Madame Kisseleff said to me that she and I knew the most beautiful hands in the world; she meant yours, and I had the fatuity to colour up to my ears, very innocently, for I find in you so many beautiful qualities, and something so magnificent in head and figure, that I could not say at that moment what your hands were like, and I coloured at my own ignorance. I only know that they are small and plump.
I am writing at this moment, with fury, a thing for the stage, for there is my salvation. I must live by the stage and my prose concurrently. It is called "La Première Demoiselle." I have chosen it for my début because it is wholly bourgeoise. Picture to yourself a house in the rue Saint-Denis (like La Maison du Chat qui pelote), in which I shall put a dramatic and tragic interest of extreme violence. No one has yet thought of bringing the adultery of the husband on the stage, and my play is based on that grave matter of our modern civilization. His mistress is in the house. No one has ever thought of making a female Tartuffe; and the mistress will be Tartuffe in petticoats; but the empire of la première demoiselle over the master will be much easier to conceive than that of Tartuffe over Orgon, for the means of supremacy are much more natural and comprehensible.
In juxtaposition with these two passionate figures, there are an oppressed mother and two daughters equally victims to the perfidious tyranny of la première demoiselle [forewoman]. The elder daughter thinks it wise to cajole the forewoman, who has her supporter in the house, for the bookkeeper loves her sincerely. The tyranny is so odious to the mother and daughters that the younger daughter, from a principle of heroism, desires to deliver her family by immolating herself. She determines to poison the tyrant; nothing stops her. The attempt fails, but the father, who sees to what extremities his children will go, sees also that the forewoman cannot live under his roof, and that, in consequence of this attempt, all family bonds are broken. He sends her away; but, in the fifth act, he finds it so impossible to live without this woman that he takes a portion of his fortune, leaves the rest to his wife, and elopes with la première demoiselle to America.