I shall have, a few days hence, a delightful little story which Anna can read; I would like to dedicate it to her; you must tell me if it would be a pleasure to her, and to you, also.

Alas! the brutal indifference of the powers that be and the Chambers to literary men, who have now reached the last degree of endurance, is such that the bill on literary property remains between the two Chambers and has never been brought forward, so that our journey as the representatives of the lettered class (of which I told you, and which would have given me the chance to go and see you) will not take place. But I have not lost all hope. I shall go to Germany, to the banks of the Rhine, probably, and once there, I may be able to go and bid you good-day; if I have only a few moments to stay, at least I shall see you. This would take two months, and two months means that I must leave four or five thousand francs for payments in my absence. I must have good luck to get them! If my buildings are finished by August 15, and I can provide for all my payments, it is possible I may escape. That is why I am, just now, very busy in stuffing the newspapers with articles. But if the "Constitutionnel" decides to take "Les Paysans" I shall have to put off going till September.

We say in France, "No letters, good news." I hope the interruption in your letters means that result; but why not have written me a single little line? It is conceivable that I who lead the triple life of literary man, debtor, and builder, and also that of a man defending himself against feuilletonists, and who now am managing, so to speak, the Société des Gens-de-lettres (one of the greatest things for the future to be done in France),—it is, I say, conceivable that my letters should be sometimes involuntarily delayed. But you, who have only to let yourself live in your Ukraine! Ah! you are very guilty; for you know the happiness given by your judgments, your ideas. "'Tis from the North our light doth come," said Voltaire, to flatter the Empress. But I—I say it piously.

Well, I must leave you for "Pierrette." I have just risen; it is two in the morning. I belong to the printer.

[1] Count Émile Guidoboni-Visconti, to whom Balzac had rendered a service in settling a question of family inheritance. Madame Visconti was an Englishwoman, and to her "Béatrix" is dedicated under her Christian name, Sarah.—TR.

July 15.

I have not spoken to you of "L'Épicier," "La Femme comme il faut," "Le Rentier," and "Le Notaire," four figures I have done for Curmer's "Les Français peints par eux-mêmes." You will, no doubt, read those little sketches. I have just been giving a last touch to "Une Princesse Parisienne;" it is the greatest moral comedy that exists. It relates a mass of lies by which a woman, thirty-seven years of age, the Duchesse de Maufrigneuse, now become the Princesse de Cadignan, succeeds in getting herself taken for a saint, a virtuous, modest young girl by her fourteenth admirer; it is, in short, the last degree of depravity in sentiment. She is, as Madame de Girardin said, "Célimène in love." The subject is of all lands and of all times. The masterly part of it is to have made the lies seem necessary and right, justified by love. It is one of the diamonds in the crown of your servant. Put it with the other old trinkets of my literary jewellery.

Adieu, for I am overwhelmed with work. Alas! few pleasures; all is anxiety and disappointment. My life is a strange and continual deception; I, who was manufactured expressly, as I believe, for happiness! Is that providential?

Many affectionate things to all. The autograph I send is Berryer's.