I went out for the first time yesterday. I bought a clock of regal magnificence, and two vases of celadon not less magnificent. And all for nearly nothing. Great news! a rich amateur has a desire for my Florentine furniture. He is coming here to see it. I want forty thousand francs for it. Another piece of news! The Christ of Girardon, bought for two hundred francs, is estimated at five thousand, and at twenty thousand with Brustolone's frame. And yet you laugh, dear countess, at my proceedings in the Kingdom of Bricabracquia. Dr. Nacquart is violently opposed to my selling, even at a great price, these magnificent things. He says: "In a few months you will be out of your present position by this dogged work of yours; and then those magnificences will be your glory." "I like money better," I replied. So, you see, Harpagon played poet, and the poet Harpagon.

Dear, believe me, I cannot always suffer thus. Do you reflect upon it? Another delay! When "Les Paysans" is finished, and the articles for Chlendowski also, I claim a word from you permitting me to join you in your steppes, that is, if your difficulties in obtaining a passport still continue and are permanent.

I have found a most splendid pedestal for David's bust, which every one says is an amazing success. This beautiful thing cost me only three hundred francs, and the late Alibert, for whom it was made, paid fifteen or sixteen thousand francs for it.

Dear countess, I should like your advice on something I want to do. It is impossible for me to remain where I am. A few steps from my present lodging is a house which could be hired for a thousand to fifteen hundred francs, where one could live as well on fifteen hundred francs a year as on fifty thousand. I am inclined to hire it for a number of years and settle in it. I could very well economize and lay by enough to buy a small house in Paris, if I did not live in it for some years. One can come and go between Passy and Paris as one likes, with a carriage. But to settle myself in it would cost very nearly six thousand francs, and I would not make that outlay for the King of Prussia, when I have twenty thousand francs to pay between now and January 1. All could be made smooth by the sale of that Florentine furniture. The "Musée des Familles" does not publish the engravings of it and Gozlan's article till December, so that public attention will not be aroused till January. The bidding will be between the dilettanti and capitalists as soon as they see and know what it is.

As to your plan, I would rather renounce tranquillity than obtain it at that price. When a man has troubled his country and intrigued in court and city, like Cardinal Retz, he may evade paying his debts at Commercy; but in our bourgeois epoch a man cannot leave his own place without paying all he owes; otherwise he would seem to be escaping his creditors. In these days we may be less grand, less dazzling, but we are certainly more orderly, perhaps more honourable than the great seigneurs of the great century. This comes, probably, from our altered understanding of what honour and duty mean; we have placed their meaning elsewhere, and the reason is simple enough. Those great seigneurs were the actors on a great stage, who played their parts to be admired; and they were paid for doing so. We are now the paying public which acts only for itself and by itself. Do not, therefore, talk to me of Switzerland or Italy, or anything of that kind; my best, my only country is the space between the walls of the octroi and the fortifications of Paris. If I leave it, it will only be to see you, as you well know. I should have done so already had you permitted it. Therefore, work with your little white-mouse paws to enlarge the hole of your jail, so that the hour of your liberation may come the sooner. Formerly I lived by that hope: now I die of it. I have feverish impatiences, doubts; I fear everything,—war, the death of Louis-Philippe, an illness, a revolution; in short, obstacles are ever springing up in my agonized imagination. I see how your personal affairs hamper and weary you; and your inexhaustible kindness wearies also.

Thinking sadly of all this, looking out into the void for your interests and those of your child, I have thought of an admirable affair in which one hundred thousand francs risked might make colossal returns. I mean the publication of an encyclopedia for primary instruction. If well planned, the fame of a Parmentier is in it; for such a book is like a potato of education, a necessity, a fabulous bargain. I have faith in such an affair, and I am at this moment considering the manuscript. Oh! if you were here, or at least in the same city, how well things would go! what new courage I should have! what fresh sources would gush up! But absence gives drouth and sterility to ideas as well as to existence.

I am glad that young Mniszech pleases you as well as the dear child. Keep me au courant of matters so important for the future of both of you. In heaven's name, write me regularly three times a month. Think of my work and how you are everywhere in my study. When I look at your surroundings I cannot help taking a pen and scribbling a few words as full of affection as they are of murmurs. If I go to Dresden, I shall postpone the affair of the house.

Adieu; take care of your health, your child, your property, since they preoccupy you to the point of making you forget your most faithful friends.

Passy, February 1, 1845.[1]

Could I write to you safely before receiving your counter-order, for your last letter told me not to write to you at Dresden? Since that letter I have only had a few lines written in haste, in which the status quo was maintained and to which there was no way of answering.