These good sisters really think that the world turns for them alone. I asked the portress how long the ceremony would last; she replied, "An hour." So I thought to myself: I can see Lirette after it and get back in time for my business at the printing-office. Well, it lasted till four o'clock! Then I had, in decency, to see the poor girl; and I did not get away till half-past five. But I don't blame Lirette; it was right that her dear countess and her Anna should be represented at the burial of their friend; so I went through it bravely. I had a fine place beside the officiating priest. The sermon lasted nearly an hour; it was well-written and well-delivered; not strong, but full of faith. The officiating priest went to sleep (he was an old man). Lirette never stirred. She was on her knees between two postulants. The little girls were ranged on one side of the choir, the Chapter on the other, behind the grating, which was made transparent for the occasion. Lirette, together with the postulants, listened to the exhortation-sermon on her knees and did not raise her eyes. Her face was white, pure, and stamped with the enthusiasm of a saint. As I had never seen the ceremony of taking the veil, I watched, observed, and studied everything with a deep attention which made them take me, I have no doubt, for a very pious man. On arriving, I prayed for you and for your children fervently; for each time that I see an altar I take my flight to God and humbly and ardently dare to ask his goodness for me and mine—who are you and yours. The chapel, with its white and gold altar, was a very pretty one; it belongs to the Order of the Visitation of Gresset. The ceremony was imposing and very dramatic. I felt deeply moved when the three new sisters threw themselves on the ground, and were buried beneath a mortuary pall while prayers for the dead were recited over those living creatures, and when, after that, we saw them rise and appear as brides, crowned with white roses, to make their vows of espousal to Jesus Christ.

An incident occurred. The youngest of the sisters, pretty as a dream of love, was so agitated that when it came to pronouncing the vows she was forced to stop short, precisely at the vow of chastity. It lasted thirty seconds at most; but it was awful; there seemed to be uncertainty. For my part, I admit that I was shaken to the depths of my soul; the emotion I felt was too great for an unknown cause. The poor little thing soon came to herself, and the ceremony went on without further hindrance.

When one has seen the taking of the veil in France, one feels a pity for writers who talk of forced vows. Nothing can be more free. If a young girl were constrained what prevents her from stopping everything? The world is there as spectator, and the officiating priest asks twice if she has fully reflected on the vows she desires to take. I saw Lirette after the ceremony; she was gay as a lark. "You are now Madame," I said, laughing. She replied she was so happy she asked God continually to make us all priests and nuns! We ended by talking seriously of you and your dear child.

Dear countess, I hope you will find here a proof of my affection, for I was overwhelmed with work and business. But Lirette had written, "I am sure that nothing will prevent you from being present." I knew too well the meaning she attached to that not to determine it should be fulfilled. I was happy there, for I thought exclusively of you, after I had made my prayers. To think of you who are my religion and my life, is to think of God. I feel but too well that if your glorious friendship failed me I should lose consciousness of myself, I should become insane, or die.

December 4, 1845.

To-morrow I am going to see, in the rue des Petits-Hôtels, Place Lafayette (you know), a little house that is there for sale. It is close beside that church of Saint-Vincent-de-Paul, the Byzantine church we went to see, and where a funeral was going on. You said, looking at the vacant ground near the church which I pointed out to you: "I should not be unwilling to live here; we should be near God, and far from the world." From what I am told I think I could buy the house and might even do so without consulting you; it would be firing on the fly at a pheasant. My next letter will tell you if it is done. The rue des Petits-Hôtels joins the rue d'Hauteville (which goes down to the boulevard near the Gymnase), and, by the rue Montholon, it intersects the rue Saint-Lazare and the rue de la Pépinière. It is in the centre of that part of Paris which is called the right bank, and will always be the region of the boulevards and theatres. It is also the upper banking quarter.

My letter must go to-morrow if I want the "Tancrède" to take it. "Les Petites Misères de la Vie conjugale" is finished. To-morrow I begin the last folio (sixteen pages) that remains to do on La Comédie Humaine; then all will have been delivered to Chlendowski. I expect to finish the novel for Souverain by the 20th or 25th of December. Then I need three months for the seven volumes of "Les Paysans;" that will bring me to March 15. My mother's affairs will take some time, as well as the clearing up of my liquidation accounts. I do wish, you see, not to leave any business behind me in quitting Paris for perhaps eighteen months; and when I return it must be to my own home. I have promised you that, and I will no longer deceive myself by thinking that I can do the impossible.

T see with grief that I shall, apparently, have to sacrifice Florence and Rome to the work and the business that will secure, as you say, the repose and safely of my future. To spend immense sums in going to see you for only eight days, and returning to find suits and worries of all kinds is senseless! I must have, as you say, the courage to spare myself these mistaken calculations and these bootless sorrows. I shall try to go to Rome for Holy Week, for I shall then be so weary I shall need some distraction; but if by sacrificing that happiness I should obtain your satisfecit and what you call a "position worthy of me," I should not hesitate. Will you, at last, approve of me a little? Tell me so, then, for I have great need of being sustained by you in my hard and cruel resolutions. Don't you see, nothing is ever done in the time I assign for things. If La Comédie Humaine is not finished by December 25, I cannot have the money for it before January 15, 1846, and if I do not get it till then, my payments are delayed that time. So with "Les Paysans;" I shall not be paid till March. Money rules me absolutely when it is a question of paying creditors. Well, between now and a month hence all will be done. But if you only knew the steps, the tramps! Creditors for three hundred francs cost as much search and verification as those for thirty thousand—it is a labyrinth, a hydra!

Adieu, dear distant star, yet always present; soft and celestial light, without which all would be darkness within me and without me. Oh! I entreat you, take care of yourself. I am not too anxious about your little illness; it is only an effect of the climate; they told me that on the ship, and strong constitutions are often the most tried. But I tell you and I repeat it to you: take care of yourself. Remember that you are the glory and honour and sole treasure of a poor being who loves you exclusively, who thinks of you only, whose acts, as well as his thoughts and dreams, are emanations from that moral sun of affection which is his whole soul in its relation to you. Bless you a thousand times for your punctuality in writing! Tell me everything; all that happens to you, with every possible detail; nothing is insignificant to me if it concerns you. Do as I do. Among all the great worries of my life, as troubled as yours is calm and serene, I do not a pass a day without writing you a line, as a merchant makes up his day book. Well, a few more efforts, and a little patience, and I hope to have conquered the right to never leave you again.