Pierrette trembled and dropped her eyes on her plate.

“Tartufe!” cried Sylvie; “and only fourteen years old! what a nature! Do you mean to come to a bad end?”

“I don’t know what you mean,” said Pierrette, raising her sweet and luminous brown eyes to her cousin.

“This evening,” said Sylvie, “you are to stay in the dining-room with a candle, and do your sewing. You are not wanted in the salon; I sha’n’t have you looking into my hand to help your favorites.”

Pierrette made no sign.

“Artful creature!” cried Sylvie, leaving the room.

Rogron, who did not understand his sister’s anger, said to Pierrette: “What is all this about? Try to please your cousin, Pierrette; she is very indulgent to you, very gentle, and if you put her out of temper the fault is certainly yours. Why do you squabble so? For my part I like to live in peace. Look at Mademoiselle Bathilde and take pattern by her.”

Pierrette felt able to bear everything. Brigaut would come at midnight and bring her an answer, and that hope was the viaticum of her day. But she was using up her last strength. She did not go to bed, and stood waiting for the hour to strike. At last midnight sounded; softly she opened the window; this time she used a string made by tying bits of twine together. She heard Brigaut’s step, and on drawing up the cord she found the following letter, which filled her with joy:—

My dear Pierrette,—As you are so ill you must not tire yourself
by waiting for me. You will hear me if I cry like an owl. Happily
my father taught me to imitate their note. So when you hear the
cry three times you will know I am there, and then you must let
down the cord. But I shall not come again for some days. I hope
then to bring you good news.
Oh! Pierrette, don’t talk of dying! Pierrette, don’t think such
things! All my heart shook, I felt as though I were dead myself at
the mere idea. No, my Pierrette, you must not die; you will live
happy, and soon you shall be delivered from your persecutors. If I
do not succeed in what I am undertaking for your rescue, I shall
appeal to the law, and I shall speak out before heaven and earth
and tell how your wicked relations are treating you. I am certain
that you have not many more days to suffer; have patience, my
Pierrette! Jacques is watching over you as in the old days when we
slid on the pond and I pulled you out of the hole in which we were
nearly drowned together.
Adieu, my dear Pierrette; in a few days, if God wills, we shall be
happy. Alas, I dare not tell you the only thing that may hinder
our meeting. But God loves us! In a few days I shall see my dear
Pierrette at liberty, without troubles, without any one to hinder
my looking at you—for, ah! Pierrette, I hunger to see you
—Pierrette, Pierrette, who deigns to love me and to tell me so.
Yes, Pierrette, I will be your lover when I have earned the
fortune you deserve; till then I will be to you only a devoted
servant whose life is yours to do what you please with it. Adieu.
Jacques Brigaut.

Here is a letter of which the major’s son said nothing to Pierrette. He wrote it to Madame Lorrain at Nantes:—