That was the only word Godefroid distinguished.

“And you the Saint-Marceau quarter,” she continued, addressing Monsieur Nicolas. “Hunt through the faubourg Saint-Germain and see if you can find what we want;” this to the Abbe de Veze, who went away immediately. “And you, my dear Alain,” she added, smiling at the latter, “make an examination. There, those important matters are all settled,” she said, returning to Godefroid.

She seated herself in her armchair, took a little piece of linen from the table before her, and began to sew as if she were employed to do so.

Godefroid, lost in conjecture, and still thinking of a royalist conspiracy, took his landlady’s remark as an opening, and he began to study her as he seated himself beside her. He was struck by the singular dexterity with which she worked. Although everything about her bespoke the great lady, she showed the dexterity of a workwoman; for every one can see at a glance, by certain manipulations, the work of a workman or an amateur.

“You do that,” said Godefroid, “as if you knew the trade.”

“Alas!” she answered, without raising her head, “I did know it once out of necessity.”

Two large tears came into her eyes, and rolled down her cheeks to the linen in her hand.

“Forgive me, madame!” cried Godefroid.

Madame de Chanterie looked at her new lodger, and saw such an expression of genuine regret upon his face, that she made him a friendly sign. After drying her eyes, she immediately recovered the calmness that characterized her face, which was less cold than chastened.

“You are here, Monsieur Godefroid,—for you know already that we shall call you by your baptized name,—you are here in the midst of ruins caused by a great tempest. We have each been struck and wounded in our hearts, our family interests, or our fortunes, by that whirlwind of forty years, which overthrew religion and royalty, and dispersed the elements of all that made old France. Words that seem quite harmless do sometimes wound us all, and that is why we are so silent. We speak rarely of ourselves; we forget ourselves, and we have found a way to substitute another life for our lives. It is because, after hearing your confidence at Monsieur Mongenod’s, I thought there seemed a likeness between your situation and ours, that I induced my four friends to receive you among us; besides, we wanted another monk in our convent. But what are you going to do? No one can face solitude without some moral resources.”