The fright of the heirs at beholding their uncle on his way to mass will now be understood. The dullest persons have mind enough to foresee a danger to self-interests. Self-interest constitutes the mind of the peasant as well as that of the diplomatist, and on that ground the stupidest of men is sometimes the most powerful. So the fatal reasoning, “If that little Ursula has influence enough to drag her godfather into the pale of the Church she will certainly have enough to make him leave her his property,” was now stamped in letters of fire on the brains of the most obtuse heir. The post master had forgotten about his son in his hurry to reach the square; for if the doctor were really in the church hearing mass it was a question of losing two hundred and fifty thousand francs. It must be admitted that the fears of these relations came from the strongest and most legitimate of social feelings, family interests.
“Well, Monsieur Minoret,” said the mayor (formerly a miller who had now become royalist, named Levrault-Cremiere), “when the devil gets old the devil a monk would be. Your uncle, they say, is one of us.”
“Better late than never, cousin,” responded the post master, trying to conceal his annoyance.
“How that fellow will grin if we are defrauded! He is capable of marrying his son to that damned girl—may the devil get her!” cried Cremiere, shaking his fists at the mayor as he entered the porch.
“What’s Cremiere grumbling about?” said the butcher of the town, a Levrault-Levrault the elder. “Isn’t he pleased to see his uncle on the road to paradise?”
“Who would ever have believed it!” ejaculated Massin.
“Ha! one should never say, ‘Fountain, I’ll not drink of your water,’” remarked the notary, who, seeing the group from afar, had left his wife to go to church without him.
“Come, Monsieur Dionis,” said Cremiere, taking the notary by the arm, “what do you advise me to do under the circumstances?”
“I advise you,” said the notary, addressing the heirs collectively, “to go to bed and get up at your usual hour; to eat your soup before it gets cold; to put your feet in your shoes and your hats on your heads; in short, to continue your ways of life precisely as if nothing had happened.”
“You are not consoling,” said Massin.