I awoke to a knowledge that somebody had built a roaring fire and was stirring about. Between the cabin logs one looked out upon a starry sky and an almost pitch-dark world. What did that pottering vagabond mean by arousing us in the middle of the night? But I was hungry. Everybody half arose on elbows and blinked about. Then we got up, each after his fashion, except one scamp who resumed snoring.

“Whar’s that brekfust you’re yellin’ about?”

“Hit’s for you-uns to help git! I knowed I couldn’t roust ye no other way. Here, you, go down to the spring and fetch water. Rustle out, boys; we’ve got to git a soon start if you want bear brains an’ liver for supper.”

The “soon start” tickled me into good humor.

Our dogs were curled together under the long bunk, having popped indoors as soon as the way was opened. Somebody trod on Coaly’s tail. Coaly snapped Dred. Instantly there was action between the four. It is interesting to observe what two or three hundred pounds of dog can do to a ramshackle berth with a man on top of it. Poles and hay and ragged quilts flew in every direction. Sleepy Matt went down in the midst of the mêlée, swearing valiantly. I went out and hammered ice out of the wash-basin while Granville and John quelled the riot. Presently our frying-pans sputtered and the huge coffee-pot began to get up steam.

“Waal, who dreamt him a good dream?”

“I did,” affirmed the writer. “I dreamt that I had an old colored woman by the throat and was choking dollars out of her mouth——”

“Good la!” exclaimed four men in chorus; “you hadn’t orter a-told.”

“Why? Wasn’t that a lovely dream?”

“Hit means a she-bear, shore as a cap-shootin’ gun; but you’ve done spiled it all by tellin’. Mebbe somebody’ll git her to-day, but you won’t—your chanct is ruined.”