The carpenter insisted upon the enormous sum of 1,000 cash for opening each gourd, and as he was too impatient to await the arrival of another, and as he expected to be of princely wealth in a few moments, Nahl Bo agreed to the exorbitant price. Whereupon, carefully bracing a gourd, the men began sawing it through. It seemed a long time before the gourd fell in halves. When it did, out came a party of rope-dancers, such as perform at fairs and public places. Nahl Bo was unprepared for any such surprise as this, and fancied it must be some great mistake. They sang and danced about as well as the crowded condition of the court would allow, and the family looked on complacently, supposing that the band had been sent to celebrate their coming good fortune. But Nahl Bo soon had enough of this. He wanted to get at his riches, and seeing that the actors were about to stretch their ropes for a more extensive performance, he ordered them to cease and take their departure. To his amazement, however, they refused to do this, until he had paid them 5,000 cash for their trouble. “You sent for us and we came,” said the leader. “Now pay us, or we will live with you till you do.” There was no help for it, and with great reluctance and some foreboding, he gave them the money and dismissed them. Then Nahl Bo turned to the carpenter, who chanced to be a man with an ugly visage, made uglier by a great hare-lip. “You,” he said, “are the cause of all this. Before you entered this court these gourds were filled with gold, and your ugly face has changed it to beggars.”

Number two was opened with no better results, for out came a body of Buddhist priests, begging for their temple, and promising many sons in return for offerings of suitable merit. Although disgusted beyond measure, Nahl Bo still had faith in the gourds, and to get rid of the priests, lest they should see his riches, he gave them also 5,000 cash.

As soon as the priests were gone, gourd number three was opened, with still poorer results, for out came a procession of paid mourners followed by a corpse borne by bearers. The mourners wept as loudly as possible, and all was in a perfect uproar. When ordered to go, the mourners declared they must have money for mourning, and to pay for burying the body. Seeing no possible help for it, 5,000 cash was finally given them, and they went out with the bier. Then Nahl Bo’s wife came into the court, and began to abuse the hare-lipped man for bringing upon them all this trouble. Whereupon the latter became angry and demanded his money that he might leave. They had no intention of giving up the search as yet, however, and, as it was too late to change carpenters, the ugly fellow was paid for the work already done, and given an advance on that yet remaining. He therefore set to work upon the fourth gourd, which Nahl Bo watched with feverish anxiety.

From this one there came a band of gee sang, or dancing girls. There was one woman from each province, and each had her song and dance. One sang of the yang wang, or wind god; another of the wang jay, or pan deity; one sang of the sung jee, or money that is placed as a christening on the roof tree of every house. There was the cuckoo song. The song of the ancient tree that has lived so long that its heart is dead and gone, leaving but a hollow space, yet the leaves spring forth every spring-tide. The song of laughter and mourning, with an injunction to see to it that the rice offering be made to the departed spirits. To the king of the sun and stars a song was sung. And last of all, one votary sang of the twelve months that make the year, the twelve hours that make the day, the thirty days that make the month, and of the new year’s birth, as the old year dies, taking with it their ills to be buried in the past, and reminding all people to celebrate the New Year holidays by donning clean clothes and feasting on good food, that the following year may be to them one of plenty and prosperity. Having finished their songs and their graceful posturing and waving of their gay silk banners, the gee sang demanded their pay, which had to be given them, reducing the family wealth 5,000 cash more.

The wife now tried to persuade Nahl Bo to stop and not open more, but the hare-lip man offered to open the next for 500 cash, as he was secretly enjoying the sport. So the fifth was opened a little, when a yellow-looking substance was seen inside, which was taken to be gold, and they hurriedly opened it completely. But instead of gold, out came an acrobatic pair,—being a strong man with a youth dressed to represent a girl. The man danced about, holding his young companion balanced upon his shoulders, singing meanwhile a song of an ancient king, whose riotous living was so distasteful to his subjects that he built him a cavernous palace, the floor of which was covered with quicksilver, the walls were decorated with jewels, and myriad lamps turned the darkness into day. Here were to be found the choicest viands and wines, with bands of music to entertain the feasters: most beautiful women; and he enjoyed himself most luxuriously until his enemy, learning the secret, threw open the cavern to the light of day, when all of the beautiful women immediately disappeared in the sun’s rays.

Before he could get these people to discontinue their performance, Nahl Bo had to give them also 5,000 cash. Yet in spite of all his ill luck, he decided to open another. Which being done, a jester came forth, demanding the expense money for his long journey. This was finally given him, for Nahl Bo had hit upon what he deemed a clever expedient. He took the wise fool aside, and asked him to use his wisdom in pointing out to him which of these gourds contained gold. Whereupon the jester looked wise, tapped several gourds, and motioned to each one as being filled with gold.

The seventh was therefore opened, and a lot of yamen runners came forth, followed by an official. Nahl Bo tried to run from what he knew must mean an exorbitant “squeeze,” but he was caught and beaten for his indiscretion. The official called for his valise, and took from it a paper, which his secretary read, announcing that Nahl Bo was the serf of this lord and must hereafter pay to him a heavy tribute. At this they groaned in their hearts, and the wife declared that even now the money was all gone, even to the last cash, while the rabble which had collected had stolen nearly every thing worth removing. Yet the officer’s servants demanded pay for their services, and they had to be given a note secured on the property before they would leave. Matters were now so serious that they could not be made much worse, and it was decided to open each remaining gourd, that if there were any gold they might have it.

When the next one was opened a bevy of moo tang women (soothsayers) came forth, offering to drive away the spirit of disease and restore the sick to health. They arranged their banners for their usual dancing ceremony, brought forth their drums, with which to exorcise the demons, and called for rice to offer to the spirits and clothes to burn for the spirits' apparel.

“Get out!” roared Nahl Bo. “I am not sick except for the visitation of such as yourselves, who are forever burdening the poor, and demanding pay for your supposed services. Away with you, and befool some other pah sak ye (eight month’s man—fool) if you can. I want none of your services.”

They were no easier to drive away, however, than were the other annoying visitors that had come with his supposed good fortune. He had finally to pay them as he had the others; and dejectedly he sat, scarcely noticing the opening of the ninth gourd.