[Footnote 1: "Esher." Claremont, at Esher, now the property of the Queen, and residence of the Duchess of Albany, at this time belonged to the Duke of Newcastle, Miss Pelham's uncle.]
[Footnote 2: Kent was the great landscape gardener of the last generation.]
P.S.—I enclose a copy of both the English and French verses.
À MADAME DE BOUFFLERS.
Boufflers, qu'embellissent les graces,
Et qui plairoit sans le vouloir,
Elle à qui l'amour du sçavoir
Fit braver le Nord et les glaces;
Boufflers se plait en nos vergers,
Et veut à nos sons étrangers
Plier sa voix enchanteresse.
Répétons son nom mille fois,
Sur tous les coeurs Boufflers aura des droits,
Par tout où la rime et la Presse
A l'amour prêteront leur voix.
À MADAME D'USSON.
Ne feignez point, Iris, de ne pas nous entendre;
Ce que vous inspirez, en Grec doit se comprendre.
On vous l'a dit d'abord en Hollandois,
Et dans un langage plus tendre
Paris vous l'a répété mille fois.
C'est de nos coeurs l'expression sincere;
En tout climat, Iris, à toute heure, en tous lieux,
Par tout où brilleront vos yeux,
Vous apprendrez combien ils sçavent plaire.
GENERAL CHARACTER OF THE FRENCH—FESTIVITIES ON THE QUEEN'S BIRTHDAY.
TO THE HON. H.S. CONWAY.
ARLINGTON STREET, May 21, 1763.