Good authors, take a brother bard's advice:
Ponder your subject o'er not once nor twice,
And oft and oft consider, if the weight
You hope to lift be or be not too great.
Let but our theme be equal to our powers,
Choice language, clear arrangement, both are ours.
Would you be told how best your pearls to thread?
Why, say just now what should just now be said,
But put off other matter for to-day,
To introduce it later by the way.

In words again be cautious and select,
And duly pick out this, and that reject.
High praise and honour to the bard is due
Whose dexterous setting makes an old word new.
Nay more, should some recondite subject need
Fresh signs to make it clear to those who read,
A power of issuing terms till now unused,
If claimed with modesty, is ne'er refused.
New words will find acceptance, if they flow
Forth from the Greek, with just a twist or so.
But why should Rome capriciously forbid
Our bards from doing what their fathers did?
Or why should Plautus and Caecilius gain
What Virgil or what Varius asks in vain?
Nay, I myself, if with my scanty wit
I coin a word or two, why grudge me it,
When Ennius and old Cato boldly flung
Their terms broadcast, and amplified our tongue?
To utter words stamped current by the mill
Has always been thought right and always will.

When forests shed their foliage at the fall,
The earliest born still drops the first of all:
So fades the elder race of words, and so
The younger generations bloom and grow.
Death claims humanity and human things,
Aye, e'en "imperial works and worthy kings:"
What though the ocean, girdled by the shore,
Gives shelter to the ships it tossed before?
What though the marsh, once waste and watery, now
Feeds neighbour towns, and groans beneath the plough?
What though the river, late the corn-field's dread,
Rolls fruit and blessing down its altered bed?
Man's works must perish: how should words evade
The general doom, and flourish undecayed?
Yes, words long faded may again revive,
And words may fade now blooming and alive,
If usage wills it so, to whom belongs
The rule, the law, the government of tongues.

For metres, Homer shows you how to write
Heroic deeds and incidents of fight.

Complaint was once the Elegiac's theme;
From thence 'twas used to sing of love's young dream:
But who that dainty measure first put out,
Grammarians differ, and 'tis still in doubt.

Archilochus, inspired by fiery rage,
Called forth Iambics: now they tread the stage
In buskin or in sock, conduct discourse,
Lead action on, and awe the mob perforce.

The glorious gods, the gods' heroic seed,
The conquering boxer, the victorious steed,
The joys of wine, the lover's fond desire,
Such themes the Muse appropriates to the lyre.

Why hail me poet, if I fail to seize
The shades of style, its fixed proprieties?
Why should false shame compel me to endure
An ignorance which common pains would cure?

A comic subject steadily declines
To be related in high tragic lines.
The Thyestean feast no less disdains
The vulgar vehicle of comic strains.
Each has its place allotted; each is bound
To keep it, nor invade its neighbour's ground.
Yet Comedy sometimes will raise her note:
See Chremes, how he swells his angry throat!
And when a tragic hero tells his woes,
The terms he chooses are akin to prose.
Peleus or Telephus, suppose him poor
Or driven to exile, talks in tropes no more;
His yard-long words desert him, when he tries
To draw forth tears from sympathetic eyes.

Mere grace is not enough: a play should thrill
The hearer's soul, and move it at its will.
Smiles are contagious; so are tears; to see
Another sobbing, brings a sob from me.
No, no, good Peleus; set the example, pray,
And weep yourself; then weep perhaps I may:
But if no sorrow in your speech appear,
I nod or laugh; I cannot squeeze a tear.
Words follow looks: wry faces are expressed
By wailing, scowls by bluster, smiles by jest,
Grave airs by saws, and so of all the rest.
For nature forms our spirits to receive
Each bent that outward circumstance can give:
She kindles pleasure, bids resentment glow,
Or bows the soul to earth in hopeless woe;
Then, as the tide of feeling waxes strong,
She vents it through her conduit-pipe, the tongue.