The next moment he heard the door close and knew that the cook had gone to make the cakes ready as she said. And as he looked down he saw that the boy was bending over the bundle of fagots, blowing the spark that he had brought in upon the punk into a flame. The dry fagots began to crackle and blaze. “Now is my time,” said Hans to himself. Bracing his elbows against each side of the chimney, he straightened his legs so that he might fall clear. His motions loosened little shower of soot that fell rattling upon the fagots that were now beginning to blaze brightly, whereupon the boy raised his face and looked up. Hans loosened his hold upon the chimney; crash! he fell, lighting upon his feet in the midst of the burning fagots. The scullion boy tumbled backward upon the floor, where he lay upon the broad of his back with a face as white as dough and eyes and mouth agape, staring speechlessly at the frightful inky-black figure standing in the midst of the flames and smoke. Then his scattered wits came back to him. “It is the evil one,” he roared. And thereupon, turning upon his side, he half rolled, half scrambled to the door. Then out he leaped and, banging it to behind him, flew down the passageway, yelling with fright and never daring once to look behind him.

All the time One-eyed Hans was brushing away the sparks that clung to his clothes. He was as black as ink from head to foot with the soot from the chimney.

“So far all is good,” he muttered to himself, “but if I go wandering about in my sooty shoes I will leave black tracks to follow me, so there is nothing to do but e’en to go barefoot.”

He stooped and drawing the pointed soft leather shoes from his feet, he threw them upon the now blazing fagots, where they writhed and twisted and wrinkled, and at last burst into a flame. Meanwhile Hans lost no time; he must find a hiding-place, and quickly, if he would yet hope to escape. A great bread trough stood in the corner of the kitchen—a hopper-shaped chest with a flat lid. It was the best hiding place that the room afforded. Without further thought Hans ran to it, snatching up from the table as he passed a loaf of black bread and a bottle half full of stale wine, for he had had nothing to eat since that morning. Into the great bread trough he climbed, and drawing the lid down upon him, curled himself up as snugly as a mouse in its nest.

For a while the kitchen lay in silence, but at last the sound of voices was heard at the door, whispering together in low tones. Suddenly the door was flung open and a tall, lean, lantern-jawed fellow, clad in rough frieze, strode into the room and stood there glaring with half frightened boldness around about him; three or four women and the trembling scullion crowded together in a frightened group behind him.

The man was Long Jacob, the bowman; but, after all, his boldness was all wasted, for not a thread or a hair was to be seen, but only the crackling fire throwing its cheerful ruddy glow upon the wall of the room, now rapidly darkening in the falling gray of the twilight without.

The fat cook’s fright began rapidly to turn into anger.

“Thou imp,” she cried, “it is one of thy tricks,” and she made a dive for the scullion, who ducked around the skirts of one of the other women and so escaped for the time; but Long Jacob wrinkled up his nose and sniffed. “Nay,” said he, “me thinks that there lieth some truth in the tale that the boy hath told, for here is a vile smell of burned horn that the black one hath left behind him.”

It was the smell from the soft leather shoes that Hans had burned.

The silence of night had fallen over the Castle of Trutz-Drachen; not a sound was heard but the squeaking of mice scurring behind the wainscoting, the dull dripping of moisture from the eaves, or the sighing of the night wind around the gables and through the naked windows of the castle.