Presently, who should come riding up to the blacksmith’s shop but a rich old nobleman and three servants. The servants were hale, stout fellows, but the nobleman was as withered as a winter leaf. “Can you shoe my horse?” said he to Simon Agricola, for he took him to be the smith because of his leathern apron.

“No,” says Simon Agricola; “that is not my trade: I only know how to make old people young.”

“Old people young!” said the old nobleman; “can you make me young again?”

“Yes,” said Simon Agricola, “I can, but I must have a thousand golden angels for doing it.”

“Very well,” said the old nobleman; “make me young, and you shall have them and welcome.”

So Simon Agricola gave the word, and Babo blew the bellows until the fire blazed and roared. Then the doctor caught the old nobleman, and laid him upon the forge. He heaped the coals over him, and turned him this way and that, until he grew red-hot, like a piece of iron. Then he drew him forth from the fire and dipped him in the water-tank. Phizz! The water hissed, and the steam rose up in a cloud; and when Simon Agricola took the old nobleman out, lo and behold! He was as fresh and blooming and lusty as a lad of twenty.

But you should have seen how all the people stared and goggled!—Babo and the blacksmith and the nobleman’s servants. The nobleman strutted up and down for a while, admiring himself, and then he got upon his horse again. “But wait,” said Simon Agricola; “you forgot to pay me my thousand golden angels.”

“Pooh!” said the nobleman, and off he clattered, with his servants at his heels; and that was all the good that Simon Agricola had of this trick. But ill-luck was not done with him yet, for when the smith saw how matters had turned out, he laid hold of the doctor and would not let him go until he had paid him the golden angel he had promised for the use of the forge. The doctor pulled a sour face, but all the same he had to pay the angel. Then the smith let him go, and off he marched in a huff.

Outside of the forge was the smith’s mother—a poor old creature, withered and twisted and bent as a winter twig. Babo had kept his eyes open, and had not travelled with Simon Agricola for nothing. He plucked the smith by the sleeve: “Look’ee, friend,” said he, “how would you like me to make your mother, over yonder, young again?”

“I should like nothing better,” said the smith.