[XXV-9] On this occasion Friar Juan de Torres converted and baptized many. Vazquez, Chronica de Gvat., 7.

[XXV-10] Atitlan, in the Pipil language 'Correo de Agua,' or 'Water Courier.' This is according to Juarros, who states that the place was also called Atziquinixal, which in the Quiché language signifies 'House of the Eagle,' from the device of the kings, who wore as their royal emblem an eagle fashioned from the plumes of the quetzal. Guat., 245. Ternaux-Compans wrongly interprets it 'watercourse,' 'cours d'eau.' Voy., série i. tom. x. 416.

[XXV-11] Its real meaning, however, is 'heroes' or 'demigods.'

[XXV-12] An insurrection of the principal cities of the monarchy had been promoted by this cacique. These cities, according to Vazquez, were Tecpan Atitlan and others of that province, while Fuentes believes them to have been Tecpan Guatemala and its dependencies. Juarros, Guat., ii. 277.

[XXV-13] Alvarado, Relacion, i. 160.

[XXV-14] 'Le dieron muchos presentes de oro y plata y joyas en gran cantidad.' Ramirez, Proceso contra Alvarado, 7, 25, 28 et seq.

[XXV-15] 'À los quales mataron sin temor ninguno.' Alvarado, Relacion, i. 161. Bernal Diaz states that Alvarado sent messengers on three several occasions. Hist. Verdad., 175.

[XXV-16] Bernal Diaz affirms that Alvarado took with him more than 140 soldiers, of whom twenty were cross-bowmen and arquebusiers, and 40 horsemen, with 2000 Guatemalans. It must, however, be concluded that the statements of the 'true historian' with regard to the conquest of Guatemala cannot be relied on as exact, since he admits that he was not present: 'Y esto digo, porque no me halle en estas Conquistas.' Hist. Verdad., 175-6. Brasseur de Bourbourg also states that 2000 Cakchiquels, commanded by the Ahpotzotzil and the Ahpoxahil, accompanied the Spaniards. Hist. Nat. Civ., iv. 652. Juarros gives the forces as consisting of 40 horse, 100 foot, and 2000 Guatemalans. It is quite evident that this author never consulted Alvarado's despatches, judging from the many instances of chronological, numerical, and other differences. Alvarado says he marched so rapidly that he reached the territory of the Zutugils the same day on which he left the city of Guatemala. Juarros writes, 'Caminaba á convenientes jornadas.' Guat., 278. Salazar follows Bernal Diaz. Conq. Mex., 131.

[XXV-17] Juarros states that these forces were stationed upon the peñol, or insular rock, but were so harassed by the cross-bowmen that they sallied and gave fight to the Spaniards on the plain. Guat., ii. 278.

[XXV-18] 'I por la mucha agrura de la Tierra, como digo, no se mato mas Gente.' Alvarado, Relacion, i. 162.