[V-78] A long account of the alleged outrages of Morazan's forces appears in Mem. Rev. Cent. Am., 132-3. Marure, Efem., 24, in referring to the capture of Guatemala, makes no mention of any such abuses.
[V-79] Morazan's answer was addressed to Gen. Aycinena, not recognizing the latter as chief of Guatemala, Juan Barrundia's term not having expired when Arce deposed him, in consequence of which act Aycinena rose to that position. The dissolved authorities of 1826 were now assembled in La Antigua, and Morazan held relations with them. Aycinena had changed his tone; he was no longer the man of the manifestoes of 1827, of the proscriptive decrees, nor of the stringent military orders of the first months of 1829. He did not now call his opponents 'un puñado de enemigos del órden, descamisados y forajidos.' Montúfar, Reseña Hist., i. 72-5, 79-86.
[V-80] Astaburuaga, Cent. Am., 18, erroneously places the surrender on the 20th. The terms of the capitulation are given in Arce, Mem., 98-4; Montúfar, Reseña Hist., i. 76-7. Only the life and property of the inhabitants were guaranteed; the vanquished were in all else subject to the good-will of the victor. José Milla y Vidaurre, in his biographical sketch of Manuel Francisco Pavon, who figured in these events, claims that the capitulation was contrary to Aycinena's wishes, who was ready to defend the place foot by foot. Montúfar, quoted above, denies the statement, adding that it was advanced solely to make the chief of the serviles and head man of the nobles appear as a hero, and refers to the correspondence, which will show Aycinena quite anxious to accept the guarantee of life and property.
[V-81] According to Miguel García Granados, who in later years was a liberal leader and acting president of Guatemala, Arce had remained unmolested at his house in sight of the besiegers during the three days' attack. Id., 103.
[V-82] This was done pursuant to orders from the governments of the states. So says Morazan himself, adding that the measure was in consonance with his own views, to reduce the number of prisoners to a minimum, 'y tenia tambien por objeto poner en absoluta incapacidad de obrar á los principales jefes que habian llevado la guerra á los Estados.' Apuntes, MS., 16-17.
[V-83] He took charge of the provisional government at the end of April. Mariano Zenteno, who had held the position ad int., was given a vote of thanks for his patriotism and courage. Montúfar, Reseña Hist., i. 127.
[V-84] The federal authorities alleged that their soldiers only had 431 muskets, and not 1,500, as demanded from them. Mem. Rev. Cent. Am., 236-9. Morazan says that soldiers were allowed to leave the city with their arms, infringing the 4th clause of the capitulation, and he could get only evasive answers. Apuntes, MS., 17; Arce, Mem., 58-9, 98-103, from which the conclusion will be drawn that the charges against the federal party were not unfounded. Montúfar, Reseña Hist., i. 109-17. On this subject Morazan himself said: 'No one was put to death, or had money exacted from him by me. The capitulation was faithfully carried out, even after being annulled. Duty gave way to magnanimity, and there was no cause to regret it. Not that there was no blood to avenge, grievance to punish, and reparation to demand. Among many other victims sacrificed, there were, calling for vengeance, generals Pierzon and Merino, the one shot, without even the form of a trial, the other taken out of a Chilian vessel on which he intended to return to Guayaquil, his country, to be murdered in the city of San Miguel. There were, besides, the burning and plundering of the towns of Salvador and Honduras, which demanded a just reparation.' Apuntes, MS., 10, 17.
[V-85] He called them to the palace, and some of them mistaking the object of the summons made their appearance in full uniform. When all were assembled they were taken to prison and kept in confinement till July 9th, when most of them were sent out of the country. Marure, Efem., 24.
[V-86] Marure, Efem., 24.
[V-87] Among its acts was one recognizing the services of Morazan, to whom was due its reinstallation. He was voted a gold medal, with the word 'benemérito' before his name. A full-length portrait was ordered placed in the hall of sessions. The decree, however, was never carried out. Montúfar, Reseña Hist., i. 129; Marure, Efem., 25.