PUEBLO FAMILY.

In the Pueblo Family, besides the inhabitants of the villages situated in the valley of the Rio Grande del Norte, I include the seven Moqui villages lying west of the former, and also the Pimas, the Maricopas, the Pápagos, and the Sobaipuris with their congeners of the lower Gila river. 'The number of inhabited pueblos in the Territory [New Mexico] is twenty-six.... Their names are Taos, Picoris, Nambé, Tezuque, Pojuaque, San Juan, San Yldefonso, Santo Domingo, San Felipe, Santa Ana, Cochiti, Isleta, Silla, Laguna, Acoma, Jemez, Zuñi, Sandia, and Santa Clara.... In Texas, a short distance below the southern boundary of New Mexico, and in the valley of the Del Norte, is a pueblo called Isleta of the South,' and another called Los Lentes. Davis' El Gringo, pp. 115-16. San Gerónimo de Taos, San Lorenzo de Picuries, San Juan de los Caballeros, Santo Tomas de Abiquiu, Santa Clara, San Ildefonso, San Francisco de Nambé, Nuestra Señora de Guadalupe de Pojuaque, San Diego de Tesuque, N. S. de los Angeles de Tecos, San Buena Ventura de Cochiti, Santo Domingo, San Felipe, N. S. de los Dolores de Sandia, San Diego de Jemes, N. S. de la Asumpcion de Zia, Santa Ana, San Augustin del Isleta, N. S. de Belem, San Estevan de Acoma, San Josef de La Laguna, N. S. de Guadalupe de Zuñi. Alencaster, in Meline's Two Thousand Miles, p. 212. Taos, eighty-three miles north north-east of Santa Fé; Picuris, on Rio Picuris, sixty miles north by east of Santa Fé; San Juan, on the Rio Grande, thirty-four miles north of Santa Fé, on road to Taos; Santa Clara, twenty-six miles north north-west of Santa Fé; San Ildefonso, on Rio Grande, eighteen miles north of Santa Fé; Nambe, on Nambe Creek, three miles east of Pojuaque; Pojuaque, sixteen miles north of Santa Fé; Tesuque, eight miles north of Santa Fé; Cochiti, on west bank of Rio Grande, twenty-four miles south-west of Santa Fé; Santo Domingo, on Rio Grande, six miles south of Cochiti; San Felipe, on Rio Grande, six miles south of Santo Domingo; Sandia, on Rio Grande, fifteen miles south of San Felipe; Isleta, on Rio Grande, thirty miles south of Sandia; Jemes, on Jemes River, fifty miles west of Santa Fé; Zia, near Jemes, fifty-five miles west of Santa Fé; Santa Ana, near Zia, sixty-five miles west of Santa Fé; Laguna, west of Albuquerque forty-five miles, on San José River; Acoma, one hundred and fifteen miles west of Santa Fé, on a rock five hundred feet high, fifteen miles south-west of Laguna; Zuñi, one hundred and ninety miles west south-west of Santa Fé, in the Navajo country, on Zuñi River. Meline's Two Thousand Miles, p. 222. See Abert, in Emory's Reconnoissance, pp. 488-94; Whipple, Ewbank, and Turner's Rept., pp. 10-12, in Pac. R. R. Rept., vol. iii.; Ward, in Ind. Aff. Rept., 1864, pp. 191, 193-4; Barreiro, Ojeada sobre N. Mex., p. 15. 'La primera, entrando sur á norte, es la nacion Tigua.... Están poblados junto á la sierra de Puruai, que toma el nombre del principal pueblo que se llama asi, y orillas del gran rio ... fueran de éste, pueblan otros dos pueblos, el uno San Pedro, rio abajo de Puruai y el otro Santiago, rio arriba.... La segunda nacion es la de Tahanos, que al rumbo oriental y mano derecha del camino, puebla un rio que de la parte del Oriente ... viene á unirse con el rio Grande; su pueblo principal es Zandia con otros dos pueblos.... La tercera nacion es la de los Gemex, que á la parte Occidua puebla las orillas del Rio-Puerco cuyo principal pueblo Qicinzigua.... La cuarta nacion es de los teguas, que están poblados al Norte de los tahanas, de esa otra parte del rio, su principal es Galisteo ... con otros dos pueblos, y hay al rumbo oriental, encaramada en una sierra alta, la quinta de Navon de los Pecos, su principal pueblo se llama así, otro se llama el Tuerto, con otras rancherías en aquellos picachos.... La sesta nacion es la de los queres.... El pueblo principal de esta nacion es Santo Domingo ... la sétima nacion al rumbo boreal es la de los tahos.... La octava nacion es la de los picuries, al rumbo Norueste de Santa Cruz, cuyo pueblo principal es San Felipe, orillas del rio Zama, y su visita Cochite, orilla del mismo rio.... La última nacion es la de los tompiras, que habita de esa otra parte de la cañada de Santa Clara y rio Zama, en un arroyo que junta al dicho rio, y es las fronteras de los llanos de Cíbola ó Zuñi.' Salmeron, Relaciones, in Doc. Hist. Mex., serie iii., tom. iv., pp. 98-100.

'Some sixty miles to the south southeast of Fort Defiance is situated the pueblo of Zuñi, on a small tributary of the Colorado Chiquito.' Davis' El Gringo, p. 422. 'On the Rio de Zuñi.' Simpson's Jour. Mil. Recon., p. 90. 'To the N. E. of the Little Colorado, about lat. 35°, are the Zunis.' Prichard's Nat. Hist. Man, vol. ii., p. 563.

The Moquis, are settled 'West from the Navajos, and in the fork between the Little and the Big Colorados.' The names of their villages are, according to Mr Leroux, 'Óráibè, Shúmuthpà, Múshàilnà, Ahlélà, Guálpí, Shiwinnà, Téquà.' Whipple, Ewbank, and Turner's Rept., p. 13, in Pac. R. R. Rept., vol. iii. 'Westward of the capital of New Mexico ... Oraibe, Taucos, Moszasnavi, Guipaulavi, Xougopavi, Gualpi.' Cortez, in Pac. R. R. Rept., vol. iii., p. 121. 'Desde estos parages (Zuñi) corriendo para el Vest Noruest, empiezan los Pueblos, y Rancherías de las Provincias de Moqui Oraybe: los Pueblos Moquinos son: Hualpi, Tanos, Moxonavi, Xongopavi, Quianna, Aguatubi, y Rio grande de espeleta.' Villa-Señor y Sanchez, Theatro, tom. ii., pp. 425-6; Venegas, Noticia de la Cal., tom. ii., p. 527. 'The five pueblos in the Moqui are Orayxa, Masanais, Jongoapi, Gualpa, and another, the name of which is not known.' Ruxton's Adven. Mex., p. 195. 'The three eastern villages are located on one bluff, and are named as follows: Taywah, Sechomawe, Jualpi.... Five miles west of the above-named villages ... is ... the village of Meshonganawe.... One mile west of the last-named village ... is ... Shepowlawe. Five miles, in a northwestern direction, from the last-named village is ... Shungopawe. Five miles west of the latter ... is the Oreybe village.' Crothers, in Ind. Aff. Rept., 1872, p. 324. Further authorities: Palmer, in Id., 1870, p. 133; Browne's Apache Country, p. 290; Domenech's Deserts, vol. i., p. 185, vol. ii., p. 40; Humboldt, Essai Pol., tom. i., p. 305; Hassel, Mex. Guat., p. 278; Ives' Colorado Riv., p. 127; Marcy's Life on the Border, p. 111.

THE PIMAS OF ARIZONA.

'The Pimas inhabit the country on both banks of the Gila River, two hundred miles above its mouth. They claim the territory lying between the following boundaries: Commencing at a mountain about twelve miles from the bend of the Gila River, the line runs up said river to the Maricopa Coppermine. The north line extends to Salt River and the southern one to the Picacho.' Walker's Pimas, MS. 'La partie la plus septentrionale de l'intendance de la Sonora porte le nom de la Pimeria.... On distingue la Pimeria alta de la Pimeria baxa.' Humboldt, Essai Pol., tom. i., p. 296. 'Corre, pues, esta Pimería alta, de Sur á Norte desde los 30 grados hasta los 34 que se cuentan desde esta mision de Nuestra Señora de los Dolores hasta el rio del Gila ... y de Oriente á Poniente desde el valle de los pimas, llamados sobaipuris, hasta las cercanías y costas del seno del mar californio, habitadas de los pimas sobas.... Por el Sur tiene el resto de las naciones ópata, endeves, pertenecientes á dicha provincia y entre ellas y la sierra-madre, de Oriente á Poniente, la Pimería baja.' Mange, Itinerario, in Doc. Hist. Mex., serie iv., tom. i., pp. 345-6. 'Los pueblos de pimas bajos son ... desde Taraitzi hasta Cumuripa, Onapa, Nuri, Movas y Oanbos lo son hàcia el Sur de Cumuripa, Suaqui, San José de Pimas, Santa Rosalía, Ures y Nacameri hácia el Poniente, son la frontera contra los seris.... Los pimas altos ocupan todo el terreno que hay desde de Cucurpe por Santa Ana Caborca hasta la mar de Oriente á Poniente y Sur Norte, todo lo que desde dicha mision tirando por Dolores, Remedios, Cocospera el presidio de Terrenate, y desde éste siguiendo el rio de San Pedro ó de los Sobaipuris hasta su junta con el rio Xila, y por ambas orillas de este hasta el Colorado y entre la mar, ó seno de Californias se encierra.' Sonora, Descrip. Geog., in Doc. Hist. Mex., serie iii., tom. iv., pp. 553-4. 'From the river Yaqui in Sonora, northward to the Gila and even beyond the Tomosatzi (Colorado) eastward beyond the mountains in the province of Taraumara, and westward to the sea of Cortez,' Smith, Grammar of the Pima or Névome Language, p. viii; Id., Heve Language, pp. 5-7; Arricivita, Crónica Seráfica, p. 396; Alegre, Hist. Comp. de Jesus, tom. ii., p. 216. 'Nördlich vom Flusse Yaqui, vom Dorfe S. José de Pimas bis zu dem über 60 Leguas nördlicher gelegenen Dorfe Cucurápe, bewohnen die Pimas bajas die Mitte des Landes.' 'Nördlich vom Fluss Ascensión, von der Küste weit ins Land hinein, treffen wir die Pimas altas.' Mühlenpfordt, Mejico, tom. ii., pt. ii., pp. 419-20. 'Pimérie haute et basse. La première s'étend depuis les Rios Colorado et Gila jusqu'à la ville de Hermosillo et au Rio de los Ures, et la seconde depuis cette limite jusqu'au Rio del Fuerte qui la sépare de Sinaloa.' Mofras, Explor., tom. i., p. 208. 'Los pimas altos ocupan los partidos de la Magdalena y del Altar; lindan al Norte con el Gila; al Este con los apaches y con los ópatas, sirviendo de limite el rio San Pedro ó de Sobaipuris; al Oeste el mar de Cortés, y al Sur el terreno que ocuparon los séris.' Orozco y Berra, Geografía, p. 347. See also: Malte-Brun, Sonora, pp. 14-15; Mill's Hist. Mex., p. 191; Lachapelle, Raousset-Boulbon, p. 81; Hardy's Trav., p. 437; Cutts' Conq. Cal., p. 195; Stanley's Portraits, p. 58; Schoolcraft's Arch., vol. iii., p. 296; Cremony's Apaches, pp. 89-90; Domenech's Deserts, vol. ii., p. 50.

The Maricopas inhabit both sides of the Gila River, for about 36 leagues in the vicinity of its junction with the Asuncion River. Apostólicos Afanes, p. 354. 'On the northern bank of the Gila, a few miles west of that of the Pimas, in about west longitude 112°.' Whipple, Ewbank, and Turner's Rept., p. 102, in Pac. R. R. Rept., vol. iii. 'Desde Stue Cabitic, se estienden à lo largo del rio (Gila) como treinta y seis leguas.' Sedelmair, Relacion, in Doc. Hist. Mex., serie iii., tom. iv., p. 849; Villa-Señor y Sanchez, Theatro, tom. ii., pp. 404-5. 'Vom südlichen Ufer des Gila bis zum östlichen des Colorádo.' Mühlenpfordt, Mejico, tom. ii., pt. ii., p. 420; Emory's Reconnoissance, pp. 131-2; Möllhausen, Reisen in die Felsengeb., tom. i., p. 123. 'Au sud du rio Gila, sur une étendue de près de 150 milles, en remontant depuis l'embouchure.' Gallatin, in Nouvelles Annales des Voy., 1851, tom. cxxxi., p. 291; Domenech's Deserts, vol. ii., p. 18; Escudero, Noticias de Chihuahua, p. 228.

The Pimas and Maricopas live 'on the Gila, one hundred and eighty miles from its junction with the Colorado.' Mowry's Arizona, p. 14. 'Wo der 112te Grad westlicher Länge den Gila-Strom Kreuzt, also ungefähr auf der Mitte der Strecke, die der Gila, fast vom Rio Grande del Norte bis an die Spitze des Golfs von Kalifornien, zu durchlaufen hat, liegen die Dörfer der Pimos und Coco-Maricopas.' Möllhausen, Flüchtling, tom. iv., p. 137. 'Non loin du confluent du rio Salinas, par 112° environ de longitude.' Gallatin, in Nouvelles Annales des Voy., 1851, tom. cxxxi., pp. 289-90. 'On the Gila river, about one hundred miles above the confluence of that stream with the Colorado.' Dole, in Ind. Aff. Rept., 1864, p. 20. 'Claimed as their own property the entire Gila valley on both sides, from the Piñal mountains to the Tesotal.' Mowry, in Ind. Aff. Rept., 1859, p. 358. 'From Maricopa Wells to a short distance beyond Sacaton.' Whittier, in Ind. Aff. Rept., 1868, p. 142. Limits also given in Bartlett's Pers. Nar., vol. ii., p. 232; Ives' Colorado Riv., p. 45; Bailey, in Ind. Aff. Rept., 1858, pp. 203; Poston, in Id., 1864, p. 152.

The Pápagos 'inhabit that triangular space of arid land bounded by the Santa Cruz, Gila, and Colorado rivers, and the Mexican boundary line.' Poston, in Ind. Aff. Rept., 1863, p. 384. 'Nördlich von diesen (Pimas altas) hausen im Osten der Sierra de Santa Clara, welche sich unter 31½° nördlicher Breite dicht am östlichen Ufer des Meerbusens von Californien erhebt, die Papágos oder Papábi-Ootam.' Mühlenpfordt, Mejico, tom. i., p. 210. 'Junto al rio de San Marcos: 50 leguas mas arriba habita la nacion de los Papagos.' Alcedo, Diccionario, tom. iv., p. 217. 'In the country about San Xavier del Baca, a few miles from Tucson.' Parker, in Ind. Aff. Rept., 1869, p. 19; Jones, in Id., p. 220; Dole, in Id., 1864, p. 21. 'Wander over the country from San Javier as far west as the Tinajas Altas.' Emory's Rept. Mex. and U. S. Boundary Survey, vol. i., p. 123. See also: Davidson, in Ind. Aff. Rept., 1865, p. 133; Lachapelle, Raousset-Boulbon, p. 81.

The Sobaipuris, a nation related to the Pimas, live among the lower Pimas. 'Por una sierrezuela que hay al Oriente de este rio y sus rancherías, se dividen éstas del valle de los pimas sobaipuris, que á poca distancia tienen las suyas muchas y muy numerosas, las mas al Poniente y pocas al Oriente del rio, que naciendo de las vertientes del cerro de Terrenate, que está como treinta leguas al Norte de esta mision, corre de Sur à Norte hasta juntarse con el tantas veces nombrado de Gila y juntos corren al Poniente.' Mange, Itinerario, in Doc. Hist. Mex., serie iv., tom. i., p. 349. Reference also in Alcedo, Diccionario, tom. iv., p. 218; Mühlenpfordt, Mejico, tom. i., p. 210.