[1078] 'Traian sandalias de cañamo o cuero de venado por curtir seco.' Landa, Relacion, p. 116. They generally went barefoot. Cogolludo, Hist. Yuc., p. 187. Sandals in Nicaragua called gutaras. Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., pp. 38-9; Squier's Nicaragua, (Ed. 1856,) vol. ii., p. 347; Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, p. 77.

[1079] Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., p. 54; Herrera, Hist. Gen., dec. iii., lib. iv., cap. vii., dec. iv., lib. x., cap. iii.; Squier's Nicaragua, (Ed. 1856,) vol. ii., p. 345; Id., in Palacio, Carta, p. 106; Landa, Relacion, pp. 114, 180, 194.

[1080] Landa, Relacion, p. 182.

[1081] A war party: 'Agujeradas narizes, y orejas con sus narigeras, y orejeras de Cuzcas, y otras piedras de diuersos colores.' Cogolludo, Hist. Yuc., p. 73. The Itzas wore in the nose 'una baynilla olorosa,' and in the ears, 'vn palo labrado.' Id., p. 699. 'Sartales de Caracoles colorados,' much prized by the Itzas. Villagutierre, Hist. Conq. Itza, p. 48. Small sticks in the ears, and little reeds or amber rings, or grains of vanilla, in the nose. Id., pp. 312, 402. A few silver and gold ear-ornaments. Id., pp. 497-9. On the peninsula of Yucatan, 'trayan las orejas horadadas para çarcillos.' Landa, Relacion, p. 114. The priest carried 'un isopo en la mano de un palo corto muy labrado, y por barbas o pelos del isopo ciertas colas de unas culebras que son como caxcaveles.' Id., pp. 149-50. Women pierced nose and ears. Id., p. 182. In Nicaragua 'traen sajadas las lenguas por debaxo, é las orejas, é algunos los miembros viriles, é no las mugeres ninguna cosa destas, y ellos y ellas horadadas las orejas de grandes agujeros.' Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., pp. 38-9, tom. i., p. 497. King in Yucatan wore 'des bracelets et des manchettes d'une élégance égale à la beauté de la matière.' Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. ii., p. 54. 'Tecaüh, qui est le bijou que les chefs indiens portaient fréquemment à la lèvre inférieure ou au cartilage du nez.' Id., p. 92. See also Cortés, Cartas, p. 3; Camargo, Hist. Tlax., in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcix., p. 144; Herrera, Hist. Gen., dec. ii., lib. iv., cap. vii., dec. iii., lib. iv., cap. vii., lib. vii., cap. ix., dec. iv., lib. iii., cap. iii., lib. x., cap. iii., iv.; Gomara, Hist. Ind., fol. 60, 62; Squier's Nicaragua, (Ed. 1856,) vol. ii., p. 347; Id., Cent. Amer., p. 551; Ximenez, Hist. Ind. Guat., p. 197; Diaz, Itinéraire, in Ternaux-Compans, Voy., série i., tom. x., pp. 16, 25, 39; Las Casas, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. viii., p. 147.

[1082] 'Los oficiales dello labravan la parte que querian con tinta, y despues sejavanle delicadamente las pinturas, y assi con la sangre y tinta quedavan en el cuerpo las señales, y que se labran poco a poco por el tormento grande, y tambien se ponen despues malos, porque se les enconavan los labores, y haziase materia, y que con todo esso se mofavan de los que no se labravan.' Landa, Relacion, pp. 120, 182; Cogolludo, Hist. Yuc., pp. 186, 699; Remesal, Hist. Chyapa, p. 293; Villagutierre, Hist. Conq. Itza, pp. 402, 498; Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. iv.; Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., p. 38; Ternaux-Compans, in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcvii., p. 47; Fancourt's Hist. Yuc., pp. 121, 285; Bussierre, L'Empire Mex., p. 205.

[1083] Remesal, Hist. Chyapa, p. 302; Landa, Relacion, pp. 114-16, 178-80, 182, 184; Cogolludo, Hist. Yuc., pp. 6, 77; Villagutierre, Hist. Conq. Itza, pp. 107, 402, 490, 499; Oviedo, Hist. Gen., tom. i., pp. 297, 318, 498, tom. iv., p. 111; Cortés, Cartas, p. 422; Gomara, Hist. Ind., fol. 62; Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, pp. 71-2, 189.

[1084] 'Eran amigos de buenos olores y que por esto usan de ramilletes de flores y yervas olorosas, muy curiosos y labrados.' Landa, Relacion, p. 114. 'Des roseaux longs de deux palmes, et qui répandaient une excellente odeur quand on les brûlait.' Diaz, Itinéraire, in Ternaux-Compans, Voy., série i., tom. x., p. 7; Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. iii.; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. ii., p. 68; Valois, Mexique, p. 206.

[1085] 'Se vañavan mucho, no curando de cubrirse de las mugeres, sino quando podia cubrir la mano.' Landa, Relacion, p. 114. 'Se lavan las manos y la boca despues de comer.' Id., p. 120. The women stripped naked in the wells where they bathed; they took hot baths rather for health than cleanliness. Id., p. 184. The women 'tienen poco secreto, y no son tan limpias en sus personas ni en sus cosas con quanto se lavan como los ermiños.' Id., p. 192. 'Los hombres haçen aguas puestos en cluquillas, é las mugeres estando derechas de piés á dó quiera que les viene la gana.' Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., p. 38; Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. iii., iv.; Dávila, Teatro Ecles., tom. i., p. 203; Gomara, Hist. Ind., fol. 263; Carbajal Espinosa, Hist. Mex., tom. i., p. 263; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. ii., p. 68.

[1086] The following are my authorities on the Maya commerce, many references to simple mentions of articles bought and sold and to the use of cacao as money being omitted. Ximenez, Hist. Ind. Guat., p. 203; Las Casas, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. viii., pp. 137, 147; Herrera, Hist. Gen., dec i., lib. v., cap. v., dec. iii., lib. iv., cap. vii., lib. v., cap. xii., lib. vii., cap. ix., dec. iv., lib. viii., cap. iii., ix.; Landa, Relacion, pp. 32, 128-30, 156-8; Cogolludo, Hist. Yuc., pp. 181, 183; Villagutierre, Hist. Conq. Itza, p. 311; Oviedo, Hist. Gen., tom. i., p. 316, tom. iii., p. 253, tom. iv., pp. 36-7, 49, 54, 104; Peter Martyr, dec. iv., lib. i.; Cortés, Cartas, p. 422; Benzoni, Hist. Mondo Nuovo, fol. 102, 109; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. ii., pp. 50-1, 71, 564; Id., Popol Vuh, p. 97; Squier's Nicaragua (Ed. 1856,) vol. ii., p. 346; Id., Cent. Amer., p. 320; Gallatin, in Amer. Ethno. Soc., Transact., vol. i., p. 8; Andagoya, in Navarrete, Col. de Viajes, tom. iii., p. 414.

[1087] Cogolludo, Hist. Yuc., p. 4; Bernal Diaz, Hist. Conq., fol. 2; Diaz, Itinéraire, in Ternaux-Compans, Voy., série i., tom. x., p. 21; Id., in Icazbalceta, Col. de Doc., tom. i., p. 292; Villagutierre, Hist. Conq. Itza, pp. 353, 369, 489, 76; Peter Martyr, dec. viii., lib. v.; Oviedo, Hist. Gen., tom. iii., p. 100; Juarros' Hist. Guat., p. 271; Herrera, Hist. Gen., dec. i., lib. v., cap. v.; Folsom, in Cortés' Despatches, pp. 3-4; Foster's Pre-Hist. Races, pp. 226-7. See vol. i., p. 699, of this work.