[II-33] Roman, República de los Indios Occidentales, part 1, lib. 2, cap. 15, after Garcia, Origen de los Ind., pp. 329-30; Las Casas, Hist. Apologética, MS., cap. 235, after Helps' Span. Conq., vol. ii., p. 140; Torquemada, Monarq. Ind., tom. ii., pp. 53-4; Brasseur de Bourbourg, Hist. des Nat. Civ., tom. ii., pp. 74-5.

[II-34] The first of these two names is erroneously spelt 'Famagoztad' by M. Ternaux-Compans, Mr. Squier, and the Abbé Brasseur de Bourbourg, the two latter perhaps led astray by the error of M. Ternaux-Compans, an error which first appeared in that gentleman's translation of Oviedo. Oviedo, Hist. Gen., tom. iv., p. 40. Peter Martyr, dec. vi., cap. 4.

[II-35] This tradition was 'gathered principally from the relations of Con Quien, the intelligent chief of the central Papagos.' Davidson, in Ind. Aff. Rept., 1865, pp. 131-3.

[II-36] The legendary Montezuma, whom we shall meet so often in the mythology of the Gila valley, must not be confounded with the two Mexican monarchs of the same title. The name itself would seem, in the absence of proof to the contrary, to have been carried into Arizona and New Mexico by the Spaniards or their Mexican attendants, and to have become gradually associated in the minds of some of the New Mexican and neighboring tribes, with a vague, mythical, and departed grandeur. The name Montezuma became thus, to use Mr. Tylor's words, that of the great 'Somebody' of the tribe. This being once the case, all the lesser heroes would be gradually absorbed in the greater, and their names forgotten. Their deeds would become his deeds, their fame his fame. There is evidence enough that this is a general tendency of tradition, even in historical times. The pages of Mr. Cox's scholarly and comprehensive work, The Mythology of the Aryan Nations, teem with examples of it. In Persia, deeds of every kind and date are referred to Antar. In Russia, buildings of every age are declared to be the work of Peter the Great. All over Europe, in Germany, France, Spain, Switzerland, England, Scotland, Ireland, the exploits of the oldest mythological heroes figuring in the Sagas, Eddas, and Nibelungen Lied have been ascribed in the folk-lore and ballads of the people to Barbarossa, Charlemagne, Boabdil, Charles V., William Tell, Arthur, Robin Hood, Wallace, and St. Patrick. The connection of the name of Montezuma with ancient buildings and legendary adventures in the mythology of the Gila valley seems to be simply another example of the same kind.

[II-37] I am indebted for these particulars of the belief of the Pimas to the kindness of Mr. J. H. Stout of the Pima agency, who procured me a personal interview with five chiefs of that nation, and their very intelligent and obliging interpreter, Mr. Walker, at San Francisco, in October, 1873.

[II-38] For the killing of this Great Eagle Szeukha had to do a kind of penance, which was never to scratch himself with his nails, but always with a small stick. This custom is still observed by all Pimas; and a bit of wood, renewed every fourth day, is carried for this purpose stuck in their long hair.

[II-39] With the reader, as with myself, this clause will probably call up something more than a mere suspicion of Spanish influence tinging the incidents of the legend. The Pimas themselves, however, asserted that this tradition existed among them long before the arrival of the Spaniards and was not modified thereby. One fact that seems to speak for the comparative purity of their traditions is that the name of Montezuma is nowhere to be found in them, although Cremony, Apaches, p. 102, states the contrary.

[II-40] Gregg's Commerce of the Prairies, vol. i., p. 268.

[II-41] Ten Broeck, in Schoolcraft's Arch., vol. iv., pp. 85-6.

[II-42] Ten Broeck, in Schoolcraft's Arch., vol. iv., pp. 89-90; and Eaton, Ib., pp. 218-9. The latter account differs a little from that given in the text, and makes the following addition: After the Navajos came up from the cave, there came a time when, by the ferocity of giants and rapacious animals, their numbers were reduced to three—an old man, an old woman, and a young woman. The stock was replenished by the latter bearing a child to the sun.