[III'-45] 'The language spoken by these people is guttural, very difficult for a foreigner to learn, and equally hard to pronounce.' Ross' Adven., p. 101. 'Decidedly the most unpronounceable compound of gutturals ever formed for the communication of human thoughts, or the expression of human wants.' Cox's Adven., vol. ii., p. 133. 'I would willingly give a specimen of the barbarous language of this people, were it possible to represent by any combination of our alphabet the horrible, harsh, spluttering sounds which proceed from their throats apparently unguided either by the tongue or lip.' Kane's Wand., p. 182. 'It is hard and difficult to pronounce, for strangers; being full of gutturals, like the Gaelic. The combinations thl, or tl, and lt, are as frequent in the Chinook as in the Mexican.' Franchère's Nar., p. 262. 'After the soft languages and rapid enunciation of the islanders, the Chinooks presented a singular contrast in the slow, deliberate manner in which they seemed to choke out their words; giving utterance to sounds, some of which could scarcely be represented by combinations of known letters.' Pickering's Races, in U. S. Ex. Ex., vol. ix., p. 23. 'It abounds with gutturals and "clucking" sounds, almost as difficult to analyse as to utter.' Gibbs' Chinook Vocab., p. 5.

[III'-46] 'The ancient Chenook is such a guttural, difficult tongue, that many of the young Chenook Indians can not speak it, but have been taught by their parents the Chehalis language and the Jargon.' Swan's N. W. Coast, p. 306; Hale's Ethnog., in U. S. Ex. Ex., vol. vi., p. 562. 'The very difficult pronunciation and excessively complicated form of the Chinook has effectually prevented its acquisition, even by missionaries and fur traders.' Gibbs' Chinook Vocab., p. 5.

[III'-47] Hale's Ethnog., in U. S. Ex. Ex., vol., vi., p. 562, et seq.

[III'-48] Kane's Wand., p. 183.

[III'-49] Hale's Ethnog., in U. S. Ex. Ex., vol. vi., p. 566, et seq.

[III'-50] 'Yamkallie, Kallapuiah. Oregon Indians of the plains of the Wallamette, speaking a language related to that of the Cathlascons and Haeeltzuk.' Ludewig's Ab. Lang., p. 202. 'Gross die Verwandtschaft der Kalapuya und des Yamkallie; aber an verschiedenen Wörtern fehlt es nicht.' Buschmann, Spuren der Aztek. Spr., p. 628.

[III'-51] 'Höchst merkwürdig sind einzelne unläugbare aztekische und zweitens einzelne sonorische Wörter, welche ich in diesen Sprachen aufgefunden habe.' Buschmann, Spuren der Aztek. Spr., p. 629.

[III'-52] 'This system of jargons began very early, and has, doubtless, led to many errors. As early as 1633, the Jesuit Father Paul Le Jeune wrote: "I have remarked, in the study of their language, that there is a certain jargon between the French and Indians, which is neither French nor Indian; and yet, when the French use it, they think they are speaking Indian, and the Indians using it, think they speak good French."' Hist. Mag., vol. v., p. 345.

[III'-53] Gibbs' Chinook Dic., p. 6; San Francisco Evening Bulletin, June 15, 1866. 'Chinook is a jargon which was invented by the Hudson's Bay Company for the purpose of facilitating communication with the different Indian tribes. These were so numerous, and their languages so various, that the traders found it impossible to learn them all, and adopted the device of a judicious mixture of English, French, Russian, and several Indian tongues, which has a very limited vocabulary; but which, by the help of signs, is readily understood by all the natives, and serves as a common language.' Milton and Cheadle's N. W. Passage, p. 344. 'The jargon so much in use all over the North Pacific Coast, among both whites and Indians, as a verbal medium of communicating with each other, was originally invented by the Hudson's Bay Company, in order to facilitate the progress of their commerce with Indians.' Stuart's Dictionary of Chinook Jargon, p. 161. 'Chinook is a jargon, consisting of not more than three or four hundred words, drawn from the French, English, Spanish, Indian, and the fancy of the inventor. It was contrived by the Hudson's Bay Company for the convenience of trade.' Brunot, in Ind. Aff. Rept., 1871, p. 124. Sproat disputes the invention of the jargon, and says: 'Such an achievement as the invention of a language, is beyond the capabilities of even a chief factor.' Scenes, p. 139. 'I think that, among the Coast Indians in particular, the Indian part of the language has been in use for years.' Swan's N. W. Coast, p. 307. Hale's Ethnog., in U. S. Ex. Ex., vol. vi., p. 635, et seq.

[III'-54] Gibbs' Chinook Dic., pp. vii.-viii. 'All the words thus brought together and combined in this singularly constructed speech are about two hundred and fifty in number.' Hale's Ethnog., in U. S. Ex. Ex., vol. vi., p. 636. 'Words undoubtedly of Japanese origin are still used in the jargon spoken on the coast called Chinook.' Lord's Nat., vol. ii., p. 217.