Acosta gives a minute description of the image and temple of this god:—

"The chiefest idoll of Mexico was, as I have sayde, Vitziliputzli. It was an image of wood like to a man, set vpon a stoole of the colour of azure, in a brankard or litter, at every corner was a piece of wood in forme of a Serpent's head. The stoole signified that he was set in heaven: this idoll hadde all the forehead azure, and had a band of azure vnder the nose from one eare to another: vpon his head he had a rich plume of feathers, like to the beake of a small bird, the which was covered on the toppe with golde burnished very browne: hee had in his left hand a white target, with the figures of five pine apples, made of white feathers, set in a crosse: and from above issued forth a crest of gold, and at his sides hee hadde foure dartes, which (the Mexicaines say) had beene sent from heaven to do those actes and prowesses which shall be spoken of: In his right hand he had an azured staffe, cutte in fashion of a waving snake. All those ornaments with the rest hee had, carried his sence as the Mexicaines doe shew; the name of Vitziliputzli signifies the left hand of a shining feather. I will speake heereafter of the prowde Temple, the sacrifices, feasts and ceremonies of this great idoll, being very notable things. But at this present we will only shew, that this idoll thus richly appareled and deckt, was set vpon an high Altare, in a small peece or boxe, well covered with linnen clothes, jewells, feathers and ornaments of golde, with many rundles of feathers, the fairest and most exquisite that could be found: hee had alwaies a curtine before him for the greater veneration. Ioyning to the chamber or chappell of this idoll, there was a peece of lesse worke, and not so well beautified, where there was another idoll they called Tlaloc. These two idolls were alwayes together, for that they held them as companions, and of equal power.

TEMPLE OF HUITZILOPOCHTLI.

There was in Mexico, this Cu, the famous Temple of Vitziliputzli, it had a very great circuite, and within a faire Court. It was built of great stones, in fashion of snakes tied one to another, and the circuite was called Coatepantli, which is, a circuite of snakes: vppon the toppe of every chamber and oratorie where the Idolls were, was a fine piller wrought with small stones, blacke as ieate, set in goodly order, the ground raised vp with white and red, which below gave a great light. Vpon the top of the pillar were battlements very artificially made, wrought like snailes [caracoles], supported by two Indians of stone, sitting, holding candlesticks in their hands, the which were like Croisants garnished and enriched at the ends, with yellow and greene feathers and long fringes of the same. Within the circuite of this court, there were many chambers of religious men, and others that were appointed for the service of the Priests and Popes, for so they call the soveraigne Priests which serve the Idoll.

There were foure gates or entries, at the east, west, north, and south; at every one of these gates beganne a faire cawsey of two or three leagues long. There was in the midst of the lake where the cittie of Mexico is built, foure large cawseies in crosse, which did much beautify it; vpon every portall or entry, was a God or Idoll, having the visage turned to the causey, right against the Temple gate of Vitziliputzli. There were thirtie steppes of thirtie fadome long, and they divided from the circuit of the court by a streete that went betwixt them; vpon the toppe of these steppes there was a walke thirtie foote broad, all plaistered with chalke, in the midst of which walke was a Pallisado artificially made of very high trees, planted in order a fadome one from another. These trees were very bigge, and all pierced with small holes from the foote to the top, and there were roddes did runne from one tree to another, to the which were chained or tied many dead mens heades. Vpon every rod were twentie sculles, and these ranckes of sculles continue from the foote to the toppe of the tree. This Pallissado was full of dead mens sculls from one end to the other, the which was a wonderfull mournefull sight and full of horror. These were the heads of such as had beene sacrificed; for after they were dead, and had eaten the flesh, the head was delivered to the Ministers of the Temple, which tied them in this sort vntil they fell off by morcells; and then had they a care to set others in their places. Vpon the toppe of the temple were two stones or chappells, and in them were the two Idolls which I have spoken of, Vitziliputzli, and his companion Tlaloc. These Chappells were carved and graven very artificially, and so high, that to ascend vp to it, there was a staire of stone of sixscore steppes. Before these Chambers or Chappells, there was a Court of fortie foote square, in the midst thereof, was a high stone of five hand breadth, poynted in fashion of a Pyramide, it was placed there for the sacrificing of men; for being laid on their backes, it made their bodies to bend, and so they did open them and pull out their hearts, as I shall shew heereafter."[VIII-3]

Solis describes this temple also:—

The top of the truncated pyramid on which the idols of Huitzilopochtli and Tlaloc were placed was forty feet square, and reached by a stair of a hundred and twenty steps. On this platform, on either hand, at the head of the stairs, stood two sentinel-statues supporting great candlesticks of an extraordinary fashion. And first, from the jasper flags, rose a hump-backed altar of green stone. Opposite and beyond was the chapel wherein behind curtains sat Huitzilopochtli, on a throne supported by a blue globe. From this, supposed to represent the heavens, projected four staves with serpents' heads, by which the priests carried the god when he was brought before the public. The image bore on its head a bird of wrought plumes whose beak and crest were of burnished gold. The feathers expressed horrid cruelty and were made still more ghastly by two stripes of blue one on the brow and the other on the nose. Its right hand leaned as on a staff upon a crooked serpent. Upon the left arm was a buckler bearing five white plumes, arranged in form of a cross; and the hand grasped four arrows venerated as heaven-descended. To the left of this was another chapel, that of Tlaloc. Now these two chapels and idols were the same in every particular. These gods were esteemed brothers—their attributes, qualities, powers, inclinations, service, prayers, and so on, were identical or interchangeable.[VIII-4]

HUITZILOPOCHTLI AND CAMAXTLI.

Sahagun says of Huitzilopochtli, that, being originally a man, he was a sort of Hercules, of great strength and warlike, a great destroyer of towns and slayer of men. In war he had been a living fire, very terrible to his adversaries; and the devise he bore was a dragon's head, frightful in the extreme, and casting fire out of its mouth. A great wizard he had been, and sorcerer, transforming himself into the shape of divers birds and beasts. While he lived, the Mexicans esteemed this man very highly for his strength and dexterity in war, and when he died they honored him as a god, offering slaves, and sacrificing them in his presence. And they looked to it that those slaves were well fed and well decorated with such ornaments as were in use, with ear-rings and visors; all for the greater honor of the god. In Tlaxcala also they had a deity, called Camaxtli, who was similar to this Huitzilopochtli.[VIII-5]