There is no book which it is easier to find fault with than the Gerusalemme when estimated by the satiated critical spirit of modern times, which insists upon brevity, and demands in each line a certain poetic excellence; especially if the poem is known only through the medium of a translation, which, however faithful, is but the turning of the wrong side of a piece of tapestry. We may object to the want of originality in the leading characters, to the occasional inflated style, and the conceits and plays upon words now and then introduced, to the apparently disproportionate influence of love upon the action of the poem, as Hallam has remarked, giving it an effeminate tone, and, above all, to the introduction of so much supernatural machinery in the form of magic and demons; for such supernaturalism is out of keeping altogether with our vaster knowledge of the universe, and our more solemn ideas of Him who pervades it. But it is not by an analysis of particular parts, or a criticism of special peculiarities, that the Gerusalemme should be judged. It is by its effect as a whole, as a highly finished work of art. A single campaign of the first crusade—that of 1099—embraces the whole action of the poem; but the numerous episodes form each a perfect picture, that, like a flower floating on a stream, and illumined by a special gleam of sunlight, does not interrupt the continuous flow of the narrative. In a state of society characterised by much corruption, the sentiments are uniformly pure; and in an artificial age, when Nature was regarded as only the background of human action, the descriptions of the objects of Nature are wonderfully accurate; and the mind of the poet towards the flowers and trees, the woods and hills and streams, was in a childlike state, and had all the freshness and joyousness of childhood. The student is not to be envied who can read without emotion the enthusiastic description of the Crusader's first sight of Jerusalem, the touching pathos of Clorinda's death, and the sublime account of the ruins of Carthage. It would indeed refresh many a mind, surfeited by the vast mass of our modern literature, to go back to the green pastures and still waters of this grand old poem.

Every visitor to Florence knows the venerable monastery of San Marco, with its hallowed relics of Savonarola, and its beautiful frescoes of Fra Angelico. In a large apartment of this monastery, which was formerly the library of the monks, are now held the meetings of the famous Della Cruscan Academy, instituted in 1582 for the purpose of purifying the national language. At that time every town of the least importance in Italy had its academy with some strange fantastic name, which was an important element in the intellectual life of the people, and exercised a critical control over the literature of the day. Up to the year 1814 the Della Cruscans assembled in the Palazzo Riccardi, the ancient palace of the Medici; but that stately building being required for Government purposes, the members have since been accommodated in San Marco, where they have sunk into obscurity, many of the inhabitants of Florence being altogether ignorant of the existence of such an institution in their city. I had considerable difficulty in finding out the locality. The furniture of the apartment is exceedingly curious, and is meant to indicate the object of the Academy, which—as its name literally translated, of the bran or chaff, signifies—is to sift the fine flour of the language from the corrupt bran that has gathered around it. The chairs are made in imitation of a baker's basket, turned bottom upwards and painted red. On the wall behind each chair is suspended a shovel, with the name of its owner painted upon it, along with a group of flowers in allusion to the famous motto of the Academy, "Il più bel fior ne coglie," "It plucks the fairest flower." On the table, during my visit, there was a model of a flour-dressing machine and some meal sacks; while several printed sheets of a new edition of the Italian Dictionary, which the members were engaged in publishing at the time, with manuscript corrections, were scattered about. At present the Academy, besides doing this important work, occasionally holds public sessions; but it is an effete institution, that has little more than an archæological interest. It was very different, however, in the sixteenth century. Then, in point of numbers and reputation, it was the outstanding literary academy of Italy, and occupied the commanding position from which the all-powerful humanists of the previous age had been driven by the counter reformation. It is chiefly, however, by its attacks upon Tasso that it is now known to fame.

No sooner was the Gerusalemme published than comparisons began to be instituted between it and the Orlando Furioso of Ariosto. This latter poem was then in the zenith of its reputation; it was regarded as the supreme standard of literary excellence, and it was slavishly imitated by all the inferior poets of Italy. It was inevitable, therefore, that the two works should be compared together. But as well might the Æneid of Virgil be compared with the Metamorphoses of Ovid. The Orlando Furioso is a romantic poem in the manner of Ovid, whereas the Gerusalemme Liberata is an epic poem in the manner of Homer and Virgil. No Italian poet previous to Tasso had written an epic; and Tasso himself distinctly avowed that he had chosen that form of poetry deliberately; not only as being more congenial to his own mind, but also that he might avoid following in the steps of Ariosto, whose work he regarded as, in its own department, incapable of being excelled, or even equalled. In reply to the generous letter of Ariosto's nephew, who wrote him a letter of congratulation, he said, "The crown you would honour me with already adorns the head of the poet to whom you are related, from whence it would be as easy to snatch it as to wrest the club from the hand of Hercules. I would no more receive it from your hand than I would snatch it myself."

But in spite of the altogether different nature of the two poems, and in spite of the distinct disavowals of Tasso, the critics persisted in accusing him of the presumption of entering the lists with Ariosto. And in this idea they were strengthened by the injudicious praises of Camillo Pellegrini, who in a dialogue entitled Caraffa or Epic Poetry, likened the Orlando Furioso to a palace, the plan of which is defective, but which contains superb rooms splendidly adorned, and is therefore very captivating to the simple and ignorant; while the Gerusalemme Liberata resembles a smaller palace, whose architecture is perfect, and whose rooms are suitable and elegant without being gaudy, delighting the true masters of art. This squib was published in Florence, and at once aroused the hostility of the Della Cruscans. They were already prejudiced against Tasso on account of his connection with the court of Ferrara, between which and the court of Florence there was a bitter rivalry; and that offence was intensified by the unguarded way in which he spoke of the Florentines as being under the yoke of the Medici, whom he denounced as tyrants. The Academy, which at the time enjoyed the patronage of the Grand Duke of Tuscany, was therefore too glad to seize upon Pellegrini's squib as a pretext for a vehement attack upon Tasso's epic. Ariosto was dead, had passed among the immortals, and was therefore beyond all envy; but here was a living poet, who belonged to a court which had cruelly treated the daughter of their ruler, Lucrezia de Medici, the first wife of Alfonso of Ferrara, and was a mere youth, who was guilty of the sacrilege of seeking to dethrone their favourite. Ariosto had greatly admired Florence, and celebrated its beauties in one of his finest poems; and was it to be borne that this young upstart, who had presumed to speak disparagingly of their city, should be preferred to him? It would be a useless waste of time to go over in detail the absurd criticisms by which they attempted to throw ridicule upon the Gerusalemme Liberata. They would have passed into utter oblivion had not Tasso himself, by condescending to reply to them, given to them an immortality of shame. Not contented with abusing his poem and himself, they also attacked his father, asserting that his Amadigi was a most miserable work, and was pillaged wholesale from the writings of others, and thus wounded the poet in the most tender part.

By this combination of critical cavils against him, Tasso was thrown back from the land of poetical vision into a dreary mental wilderness. The effect upon one of his most sensitive nature, predisposed by temperament and the vicissitudes of his life to profound melancholy, was most disastrous. We can trace to this cause the commencement of those mental disorders which, if they never reached actual insanity, bordered upon it, and darkened the rest of his life. His overwrought mind gave way to all kinds of morbid fancies. His body became enfeebled by the agitation of his mind; and the powerful medicines which he was prevailed upon to take to cure his troubles only increased them. Like Rousseau during his sad visit to England, he became suspicious of every one, and lost faith even in himself. Religious doubts commenced to agitate his mind. Distracted by this worst of all evils, he put himself into the hands of the Holy Fraternity at Bologna; and though the inquisitors had sense enough to see that what he considered atheistical doubts were only the illusions of hypochondria, and tried to reassure him as to their belief in the soundness of his faith, he was not satisfied with the absolution which they had given to him.

The court of Ferrara was full of unscrupulous intriguers. Tasso's wonderful success could not be forgiven by some of the petty aspirants after literary fame who haunted the ducal precincts. Pigna, whose place as secretary he had usurped, stirred up the jealousy of the other courtiers into open persecution. Leonardo Salvinati, the leader of the Della Cruscan Academy, wishing to ingratiate himself with the court, joined in the hostility. Tasso's papers were stolen, and his letters intercepted and read, and a false construction was put upon everything he did. At first the duke refused to hear the various accusations that were brought against him, and continued to show him every mark of esteem. He had the privilege, in that ceremonious age a very high one, of dining daily with the prince at his own private table. He accompanied the princesses to their country retreats at Urbino, Belriguarda, or Consandoli, where in healthy country pursuits he forgot for a time his troubles. At Urbino he wrote the unfinished canzone to the river Metauro, one of the most touching of his compositions, in which he laments the wounds which fortune had inflicted upon him through the whole of his hapless life.

But the tenure of princely favour at Italian courts, amid so many ambitious patrons and anxious suitors, was very precarious. It was uncommonly so at Ferrara. After a while a sudden change passed over the mind of the duke towards Tasso. Whether tired of the poet's incessant complaints, irritated at his incautious conduct—going the length on two occasions of drawing his sword, when provoked, upon members of the ducal household,—or whether his suspicions were aroused regarding the relations between him and his sister Leonora, is not known, but from this time he began to treat Tasso as if he were a madman. He was placed under the charge of the ducal physicians and servants, who reported to their employer every careless word. Removed from Belriguarda, he was ordered to be confined in the Ferrarese convent of San Francisco; and two friars were appointed to watch over him continually. Such a life was unendurable to the proud poet, who disliked the nauseous medicines of the convent as much as its restraint; and taking advantage of a festa, when his keepers were unusually negligent, he made his escape by a window. In the disguise of a shepherd he travelled on foot over the mountains of the Abruzzi, getting a morsel of bread and a lodging from the peasants by the way, to his sister's house at Sorrento, now the Vigna Sersale. There he remained during the whole summer, soothed by his sister's affectionate kindness. The monotony of the life, however, began to pall upon him, and he longed to get back to his old scenes of excitement. Undeterred by an evasive reply which the duke sent to an urgent letter of his, he set out for Ferrara; and on his arrival, meeting with a cold reception, he was obliged again to leave the place where he had once been so happy. For a year and a half he wandered over almost the whole of Northern Italy, visiting in turn Venice, Urbino, Mantua, Padua, Rome, and Turin. At the last place he arrived without a passport, and in such a miserable condition that the guards at the gates of the city would not have admitted him had he not been recognised by a Venetian printer who happened to be present. His startled looks, his nervous manner, and his perpetual restlessness, confirmed wherever he went the rumour of his madness; and, even if he were not mad, the object of Alfonso of Este's anger might be a dangerous associate. During all this time he was in the greatest poverty, being obliged to sell for bread the splendid ruby and collar of gold which the Duchess of Urbino had presented to him when he recited to her at her own court his pastoral poem of Aminta.

From the Duke of Urbino and Prince Charles Emanuel of Savoy, however, he received generous treatment; but a fatal spell carried him back a third time to Ferrara. His arrival by an unfortunate coincidence happened to be on the very day that Margaret Gonzaga, daughter of the Duke of Mantua, was to come home as the third bride of Alfonso. The duke, preoccupied with the stately ceremonies connected with his nuptials, took no notice of him; and many of the courtiers from whom he expected an affectionate welcome, taking their cue from their master, turned their backs upon him. What a contrast to his first reception at that court fourteen years before, when he stood among the noble spectators of Alfonso's marriage with his first wife, the Archduchess of Austria, as one of the most honoured of the guests! He now gazed upon the splendours of this third marriage ceremony, by far the greatest poet of his age, but a homeless vagrant, a reputed maniac, treated with neglect or contumely on every side! No wonder that his cup of misery, which had previously been filled to the brim, overflowed with this last and crowning insult; and, scarce knowing what he did, he broke forth into the most vehement denunciations of the duke and his whole court, declaring that they were all "a gang of poltroons, ingrates, and scoundrels." These fiery reproaches, which his misery had wrung from the poor poet, were carried by his enemies to the ear of the Duke, and Tasso was immediately seized and imprisoned as a lunatic in the hospital of Santa Anna in Ferrara—in the same year and the same month, it may be mentioned, in which another of the great epic poets of the world, Camoens, the author of the Lusiad, finished as a pauper in an hospital his miserable career.

While madness was alleged as the ostensible reason, the real motives of this step are involved in as deep a mystery as the cause of Ovid's banishment to Tomi, on the Euxine. Muratori, the author of the Antiquities of the House of Este, says that he was confined principally in order that he might be cured; while the Abbate Serassi, who wrote a life of the poet, attributes his imprisonment to his insolence to the duke and his court, and to his desire, repeatedly expressed and acted upon, to leave his patron's service. But both these writers considered the interests of the house of Este more sacred than those of truth. The cause generally accepted is Tasso's supposed attachment to Leonora, the sister of the duke. For a long time he is said to have cherished this passion in secret, concealing it even from the object of it, although evidences of it may be found in some marked form or playful allusion in nearly all his poetical writings; the episode of Olinda and Sophronia in the Gerusalemme, which he was urged in vain by his friends to withdraw on the ground of its irrelevancy, being intended to represent his own ill-fated love. On one occasion, however, in a confiding mood, he told the secret to one of the courtiers of Ferrara, whom he believed to be his devoted friend. But what was thus whispered in the closet was proclaimed upon the house-top; and a duel was the result, in which Tasso, as expert in the use of the sword as of the pen, put to flight the cowardly traitor and his two brothers, whom he had brought with him to attack the poet. This adventure, and the cause of it, reached the ears of the duke, whose resentment was kindled by the audacity of a poor poet and dependant of his court in falling in love with a lady of royal birth. On the strength of this suspicion his papers were seized, and all the sonnets, madrigals, and canzones that were supposed to give countenance to it, confiscated. The manuscript of the Gerusalemme itself was retained, and a deaf ear was turned to the poet's entreaties for its restoration. Gibbon, in his Antiquities of the House of Brunswick, relates that one day at court, when the duke and his sister Leonora were present, Tasso was so struck with the beauty of the princess, that, in a transport of passion, he approached and kissed her before all the assembly; whereupon the duke, gravely turning to his courtiers, expressed his regret that so great a man should have been thus suddenly bereft of reason, and made the circumstance the pretext for shutting him up in the madhouse of St. Anne. An abortive attempt was made to prove the attachment, about fifty years ago, by a certain Count Alberti, who published a manuscript correspondence purporting to be between Tasso and Leonora, which he discovered in the library of the Falconieri Palace at Rome. The alleged discovery excited an immense amount of interest in this country and on the Continent; but ere the edition was completed the author was accused of having forged the manuscripts in question, and was condemned to the galleys.

The story of this hapless love is so romantic in itself, and has been made the theme of so much pathetic poetry, that it would be almost a pity to destroy by proof any foundation upon which it may rest. And yet it is difficult to agree with Professor Rosini, who has ably treated the whole question in a work entitled Amore de Tasso, and has come to the conclusion, after carefully weighing all the evidence, that this was the rock upon which Tasso's life made shipwreck. On this theory several circumstances are altogether inexplicable. We may dismiss at once the famous kiss as certainly a myth. Besides the disparity of age, the ill-health, severe piety, and exalted rank of Leonora were formidable barriers in the way of Tasso's contracting a passion for her; and it is well known that the poet, who could not have forgotten so soon a devoted love, did not offer a single tribute of regret to her memory when she died a few years afterwards. It is also but too certain that Leonora left her supposed lover to languish in a dungeon without any reply to his pathetic complaints. The force of gravitation is a mutual thing; and just as the great sun himself cannot but bend a little in turn to the smallest orb that wheels around him, so the august Princess of Este could not but have regarded with womanly interest a devoted admirer, however humble. The poetical gallantry of the day will account for all Tasso's lyrical effusions in praise of Leonora. They were in most instances simply the tributes that were expected from the laureate of a court, especially a laureate who was accused, with some show of reason, by the courtiers of Ferrara, of an enthusiastic devotion to women, and of wasting his life with the day-dreams of love and chivalry.