[6] Uncle James would scarce have sanctioned, had he been consulted in the matter, the use to which the carcase of his dead eagle was applied. There lived in the place an eccentric, half-witted old woman, who, for the small sum of one halfpenny, used to fall a-dancing on the street to amuse children, and rejoiced in the euphonious though somewhat obscure appellation of "Dribble Drone." Some young fellows, on seeing the eagle divested of its skin, and looking remarkably clean and well-conditioned, suggested that it should be sent to "Dribble;" and, accordingly, in the character of a "great goose, the gift of a gentleman," it was landed at her door. The gift was thankfully accepted. Dribble's cottage proved odoriferous at dinner-time for the several following days; and when asked, after a week had gone by, how she had relished the great goose which the gentleman had seat, she replied, that it was "Unco sweet, but oh! teuch, teuch!" For years after, the reply continued to be proverbial in the place: and many a piece of over-hard stock-fish, and over-fresh steak, used to be characterized as, "Like Dribble Drone's eagle, unco sweet, but oh! teuch, teuch!"

[7] Well known as Gilfillan's song is among ourselves, it is much less so to the south of the Border, and I present it to my English readers, as a worthy representative, in these latter days, of those ludicrous songs of our country in the olden time which are so admirably suited to show, notwithstanding the gibe of Goldsmith,

"That a Scot may have humour, I almost said wit."

THE TAX-GATHERER.

Oh! do you ken Peter, the taxman an' writer?

Ye're well aff wha ken naething 'bout him ava;

They ca' him Inspector, or Poor's Rate Collector—

My faith! he's weel kent in Leith, Peter M'Craw!

He ca's and he comes again—haws, and he hums again—

He's only ae hand, but it's as good as twa;