ENTRY OF CLOWNS
English pantomime does not require any tragic incidents in order to fill us with admiration and wonder. We have lately seen two companies of artists in Paris, the Leopolds and the Pinauds, who recalled the best days of the Hanlon-Lees. I am thinking chiefly of the Pinauds, who are exceptionally clever. I made the acquaintance of these three talented American actors whilst they were at the Folies-Bergères. They are not brothers, but friends, and they are thorough gentlemen. I say this quite earnestly, for if you [p297] meet them in the American Minister’s drawing-room you will not feel at all surprised to find them there.
They are devoted to their art, extol it with much enthusiasm, and discuss it like artists who have deliberately adopted it, and who exert all their inventive faculties in the production of their pantomime and in bringing their unique idea into full relief. I saw this strange performance several times running and should find great difficulty in analysing it. It consists of a series of disjointed actions placed side by side, accompanied by rapid changes of costume, mad pursuits, and grotesque disguises.
A gentleman is playing a guitar, but he is constantly [p298] interrupted by the entry and exit of strange individuals leading animals, which are all musical instruments. Everything is musical in this pantomime—the pig that the peasant drags after him, the carriage of the cannon with which a malefactor fires a shell at the back of the guitarist. The last part of the farce [p299] is filled with the misfortunes of the peasant with the pig. In the first place the rustic is roughly attacked by a bull, which aims violent blows at his umbrella with its horns. The peasant valiantly resists the blows from the horns and tail of the animal, drives it off, and proud of his victory, sits down to rest with a triumphant air. But, alas, an ill-disposed jester sets fire to John Bull’s hat, it explodes like a petard and flies into the friezes. In despair the peasant lifts his arms to heaven. His prayer is answered immediately. As though the ceiling were a horn of plenty, a rain of hats and caps descends upon the stage. But they are the crushed shabby hats of bookmakers and poor Irishmen, a lot of those formless head-gear, which are only seen in London, where the workman has no distinctive head-dress, but puts on the cast-off garments of [p300] the rich, thus giving to his poverty the appearance of a masquerade. The peasant quickly tries on about twenty of the hats, but not one of them fits his head. Again he lifts his arms to heaven with a gesture of despair, and the curtain falls.
With the mania which we Frenchmen have of insisting that everything should have a meaning in spite of all appearances, I asked the Pinauds what their pantomime signified. “Absolutely nothing,” replied one of them. “On the contrary, we try to destroy all connection between the scenes of our entertainment. We only wish to produce upon the audience the impression of violent terror and madness. And therefore we represent a man, alarmed by the successive apparitions of animals which play music when they are touched.” I listened [p301] quietly, but I could not help remembering the invariable question, which I had heard the doctor at the police station ask the drunken maniacs whom the police had picked up in the streets—