In comparison with Wald and Rosenfeld the older men, Dolitzki and Zunser, seem remote. Dolitzki has the remoteness of culture and Zunser that of old age and relative peace of spirit. But compared among themselves the poets of the four are Zunser and Rosenfeld, the spontaneous lyric singers. Wald, however, is making his way rapidly into the sympathetic intelligence of the socialists—a growing class—but has not as yet the same wide appeal as the two poets who sing only in the tongue of the people.

Chapter Five
The Stage

THEATRES, ACTORS AND AUDIENCE

In the three Yiddish theatres on the Bowery is expressed the world of the Ghetto—that New York City of Russian Jews, large, complex, with a full life and civilization. In the midst of the frivolous Bowery, devoted to tinsel variety shows, "dive" music-halls, fake museums, trivial amusement booths of all sorts, cheap lodging-houses, ten-cent shops and Irish-American tough saloons, the theatres of the chosen people alone present the serious as well as the trivial interests of an entire community. Into these three buildings crowd the Jews of all the Ghetto classes—the sweat-shop woman with her baby, the day-laborer, the small Hester Street shopkeeper, the Russian-Jewish anarchist and socialist, the Ghetto rabbi and scholar, the poet, the journalist. The poor and ignorant are in the great majority, but the learned, the intellectual and the progressive are also represented, and here, as elsewhere, exert a more than numerically proportionate influence on the character of the theatrical productions, which, nevertheless, remain essentially popular. The socialists and the literati create the demand that forces into the mass of vaudeville, light opera, historical and melodramatic plays a more serious art element, a simple transcript from life or the theatric presentation of a Ghetto problem. But this more serious element is so saturated with the simple manners, humor and pathos of the life of the poor Jew, that it is seldom above the heartfelt understanding of the crowd.

The audiences vary in character from night to night rather more than in an up-town theatre. On the evenings of the first four week-days the theatre is let to a guild or club, many hundred of which exist among the working people of the east side. Many are labor organizations representing the different trades, many are purely social, and others are in the nature of secret societies. Some of these clubs are formed on the basis of a common home in Russia. The people, for instance, who came from Vilna, a city in the old country, have organized a Vilna Club in the Ghetto. Then, too, the anarchists have a society; there are many socialistic orders; the newspapers of the Ghetto have their constituency, which sometimes hires the theatre. Two or three hundred dollars is paid to the theatre by the guild, which then sells the tickets among the faithful for a good price. Every member of the society is forced to buy, whether he wants to see the play or not, and the money made over and above the expenses of hiring the theatre is for the benefit of the guild. These performances are therefore called "benefits." The widespread existence of such a custom is a striking indication of the growing sense of corporate interests among the laboring classes of the Jewish east side. It is an expression of the socialistic spirit which is marked everywhere in the Ghetto.

On Friday, Saturday and Sunday nights the theatre is not let, for these are the Jewish holidays, and the house is always completely sold out, altho prices range from twenty-five cents to a dollar. Friday night is, properly speaking, the gala occasion of the week. That is the legitimate Jewish holiday, the night before the Sabbath. Orthodox Jews, as well as others, may then amuse themselves. Saturday, altho the day of worship, is also of holiday character in the Ghetto. This is due to the Christian influences, to which the Jews are more and more sensitive. Through economic necessity Jewish workingmen are compelled to work on Saturday, and, like other workingmen, look upon Saturday night as a holiday, in spite of the frown of the orthodox. Into Sunday, too, they extend their freedom, and so in the Ghetto there are now three popularly recognized nights on which to go with all the world to the theatre.

On those nights the theatre presents a peculiarly picturesque sight. Poor workingmen and women with their babies of all ages fill the theatre. Great enthusiasm is manifested, sincere laughter and tears accompany the sincere acting on the stage. Pedlers of soda-water, candy, of fantastic gewgaws of many kinds, mix freely with the audience between the acts. Conversation during the play is received with strenuous hisses, but the falling of the curtain is the signal for groups of friends to get together and gossip about the play or the affairs of the week. Introductions are not necessary, and the Yiddish community can then be seen and approached with great freedom. On the stage curtain are advertisements of the wares of Hester Street or portraits of the "star" actors. On the programmes and circulars distributed in the audience are sometimes amusing announcements of coming attractions or lyric praise of the "stars." Poetry is not infrequent, an example of which, literally translated, is:

Labor, ye stars, as ye will,

Ye cannot equal the artist;

In the garden of art ye shall not flourish;