In October of the same year he thus speaks of the School of University
College:—

"… The School of U.C. is remarkably full of pupils this season. My junior class has unusually old pupils; I do not yet know their quality. One (a Mr. Sassoon, a Jew?) [Footnote: Probably this was the father of the present Sir Edward Sassoon, second Baronet.] I mistook for a German, but he told me he is an Arab of Hindoo birth, and talks a little Arab and Hindostanee, but knows more of English than of any other language. His English is good, though the pronunciation is a little foreign."

In another letter, written this same month, he speaks of Mazzini as knowing that the "liberties of Italy cannot be safe without revolution either in France or Austria." That he feels it must come sooner or later, so that it would be better for Italy to act and suffer rather than to become "stupefied." Newman declares that the Governments know, and is the reason why they "hate Mazzini, since … success in Italy will cause explosions elsewhere."

Newman goes on to say: "For myself I look at it thus. The deliverance of Italy cannot come by Governments (unless these are first revolutionized); it can only come by insurrection. No one from without can ever know or judge what is the time for hopeful insurrection: it must be done from within, and generally without plan. My sole question is, Is the cause legitimate? I find that it is. I leave Italians to judge of the time. Meanwhile every year I would give of my superfluity to the aid of patriotic effort…. To fail ten times may be necessary for success in the eleventh. If they were losing heart and becoming denationalized, the case would be bad; but it is the contrary. The fusion with Austria is impossible. The more they bleed the more they are united, and the more resolved…. My wife is cheered to learn that Harry will go to Mr. Bruce's on Sunday. A black spot had rested on her heart, I find, from fearing that he would go nowhere to church. I am sending you a corrected copy of my translation of the first chorus in Antigone, since you honour it by putting it into your Sophocles….

"Ever your affectionate friend,

"F. W. Newman.
"To Dr. J. Nicholson, etc."

Another mention of the translation I also insert here. He had been able to give far more time to it than if he had been in London, for he had in September been spending some time at Ventnor. "A youth introduced to me by Mrs. Pulszky is zealous in the Greek tragedians, and I have been helping him to a little Sophocles which put me up to translating the 1st Chorus after I had been reading it with him…."

Here is the translation to which allusion is made:—

"SOPHOCLES, ANTIGONE"
1ST CHORAL SONG