CHAP. IX.

What you afterwards say is as follows: “That some of those who suffer a mental alienation, energize enthusiastically on hearing cymbals or drums, or a certain modulated sound, such as those who are Corybantically inspired, those who are possessed by Sabazius, and those who are inspired by the mother of the Gods.” It is necessary, therefore, to discuss the causes of these things, and to show how they are definitely produced.

That music, therefore, is of a motive nature, and is adapted to excite the affections, and that the melody of pipes produces or heals the disordered passions of the soul, changes the temperaments or dispositions of the body, and by some melodies causes a Bacchic fury, but by others occasions this fury to cease;[[51]] and, likewise, how the differences of these accord with the several dispositions of the soul, and that an unstable and variable melody is adapted to ecstasies, such as are the melodies of Olympus,[[52]] and others of the like kind; all these appear to me to be adduced in a way foreign to enthusiasm. For they are physical and human, and the work of our art; but nothing whatever of a divine nature in them presents itself to the view.

We must rather, therefore, say, that sounds and melodies are appropriately consecrated to the Gods. There is, also, an alliance in these sounds and melodies to the proper orders and powers of the several Gods, to the motions in the universe itself, and to the harmonious sounds which proceed from the motions. Conformably, therefore, to such like adaptations of melodies to the Gods, the Gods themselves become present. For there is not any thing which intercepts; so that whatever has but a casual similitude to, directly participates of, them. A perfect possession, likewise, immediately takes place, and a plenitude of a more excellent essence and power. Not that the body and the soul are in each other, and sympathize, and are copassive with the melodies; but because the inspiration of the Gods is not separated from divine harmony, but is originally adapted and allied to it, on this account it is participated by it in appropriate measures. Hence also, it is excited and restrained according to the several orders of the Gods. But this inspiration must by no means be called an ablation, purgation, or medicine. For it is not primarily implanted in us from a certain disease, or excess, or redundance; but the whole principle and participation of it are supernally derived from the Gods.

Neither is it proper to say that the soul primarily consists of harmony and rythm. For thus enthusiasm would be adapted to the soul alone. It is better, therefore, to deny this, and to assert that the soul, before she gave herself to body, was an auditor of divine harmony; and that hence, when she proceeded into body, and heard melodies of such a kind as especially preserve the divine vestigie of harmony, she embraced these, from them recollected divine harmony, and tends and is allied to it, and as much as possible participates of it. Hence the cause of divine divination may, after this manner, be assigned in common.

CHAP. X.

Let us, however, discuss what pertains to divination more particularly; not asserting this, that nature leads each thing to its like; for the enthusiastic energy is not the work of nature; nor again asserting that the temperature of the air, and of that which surrounds us, produces also a different temperature in the body of those that energize enthusiastically; since inspiration, which is the work of the Gods, is not changed by corporeal powers or temperaments. Nor must we say, that the much celebrated inspiration of divinity is adapted to passions and generated natures. For the gift of the proper energy of the Gods to men is impassive and superior to all generation. But since the power of the Corybantes is, in a certain respect, of a guardian and efficacious nature,[[53]] and that of Sabazius appropriately pertains to Bacchic inspiration, the purifications of souls,[[56]] and the solutions of ancient divine anger,[[57]] on this account the inspirations of them entirely differ from each other.

With respect, however, to the mother of the Gods, you, indeed, seem to think that those who are possessed by the Goddess are males; for, conformably to this, you denominate them Metrizantes. But the thing is not truly so. For those who are precedaneously inspired by the mother of the Gods are women; but the males that are thus inspired are very few in number, and such as are more effeminate. This enthusiasm, however, has a vivific and replenishing power,[[58]] on which account, also, it in a remarkable degree differs from all other mania.

Proceeding, therefore, in this way, in what remains of the present discussion, and fitly distinguishing the inspirations of the Nymphs, or of Pan, and the other differences of them, according to the powers of the Gods, we shall separate them conformably to their appropriate peculiarities; and we shall also be able to explain through what cause they leap and dwell in mountains, why some of them appear to be bound, and why they are worshiped through sacrifices. All these, likewise, we shall ascribe to divine causes, as containing in themselves all the authority of these particulars; but we shall not say that either a certain collected redundancy of body or soul requires to be purified, or that the periods of the seasons are the causes of such like passions, or that the reception of the similar, and the ablation of the dissimilar, bring with them a certain remedy for an excess of this kind. For all such like particulars are corporeal-formed, and are entirely separated from a divine and intellectual life. But each thing energizes conformably to its nature; so that the spirits which are excited by the Gods, and which produce in men Bacchic inspiration, expel every other human and physical motion; and it is not proper to assimilate their energies to those which are usually exerted after our manner; but it is fit to refer them to perfectly different and primordial divine causes. One species, therefore, of divine inspiration is of this kind, and is after this manner produced.

CHAP. XI.