During the first few months of the campaign, when our stocks of ammunition were desperately low, our guns and gunners had to suffer considerable casualties without being able to effectively reply.

Our batteries were of necessity in many cases under direct observation of the enemy, and only the splendid work of the detachments in building earthworks for their protection made it possible to carry on.

Under the protection of the banks of a small ravine near the beach, our artificers established a workshop, and the extraordinary ingenuity and skill displayed in the repairing and replacing of damaged guns earned for the artificers our most grateful appreciation and thanks.

On 25th August I was evacuated suffering from enteric.

These notes only apply to the right sector, which I commanded.


APPENDIX III

The Dispatch of a Commander-in-Chief is not a technical document. In it the situation should be set forth, as briefly and clearly as may be, together with a few words indicative of the plan of G.H.Q. for coping with it. After that comes a narrative which ends with thanks to those individuals and units who have earned them. A Dispatch should be so written that civilians can follow the facts stated without trouble: it should not be too technical. But when the Military Colleges and Academies at Camberley, Duntroon, Kingston, West Point and in the European and Japanese capitals set to work in a scientific spirit to apportion praise or blame they are more influenced by the actual instructions and orders issued by the Commander-in-Chief before and during the battle, than by any after-the-event stories of what happened. They are glad to know the intentions of the Commander, but his instructions i.e., the actual steps he took to give practical effect to those intentions, are what really interest them.

When I came to write my Dispatch of the 11th December, so much about the actual course of events at Suvla was still obscure, that it had become desirable either to write the narrative in a more technical form than was customary or else to publish my actual instructions simultaneously with the Dispatch. I chose the latter course. The authorities had raised objections to several passages in the Dispatch, and in every case but one, where they had wished me to add something which was not, in my opinion, correct, I had met them. No objection had been raised to the inclusion of my instructions. At 9 p.m. on the night of the 6th January (the Dispatch being due to appear next morning) I received a letter by Special Messenger from the War Office telling me the Press Bureau were wiring to all those to whom the Dispatch had been issued to suppress the instructions!

Whatever the reason of this action may have been, its result was clear enough: my Dispatch was eviscerated at the very moment it was stepping on to the platform. Had I known that these instructions, now given, were to have been cut out, my Dispatch would have been differently written.