As the day drew near, a sense of the impropriety of Josephine remaining at Malmaison during the ceremonies, grew on Napoleon, and he asked her to spend the month of April at Navarre. She arrived there the very day that Marie Louise entered Paris. Navarre was not an attractive place to take possession of with a large household like Josephine’s at that season of the year, and the company, used to the luxury of Malmaison, found themselves obliged to camp out in great discomfort in an old, damp, half-furnished chateau, where neither doors nor windows would shut securely and where every chimney smoked. Repairs were quickly made, however, and furniture in quantities was sent from Paris. In the interval, the whole suite seems to have endured the experience good-naturedly, and Josephine made a really brave effort to adapt herself to her new situation and to forget her grief. She set herself to finding out the resources of her new estate, driving daily through the parks; she superintended the gardens, planned repairs and improvements in the chateau, looked up the poor and sick, invited in the people of Evreux whom she wanted to know, and every night played her favorite game of tric-trac with the bishop of the diocese. It was a good beginning for a useful and eventually a happy life for her, and all would have gone very well if she could have dismissed the idea that after all Napoleon did not mean to keep his promises to her—that it was only a question of time when he would lose his interest, withdraw his support, drive her from France.

Two weeks passed after the marriage, and no word came to her from the Emperor. In the meantime, she was receiving letters from Eugène and Hortense, who were required to be present at the ceremonies, and every member of her suite had daily bulletins of the gaieties at the capital and of its gossip. Hints reached her that it was probable the Emperor would not consider it proper for her to return soon to Malmaison, if he did at all. Her worry became a veritable panic, and before she had been three weeks at Navarre, she asked permission to return to Malmaison. It was granted at once; thereupon she sent the Emperor a stilted letter of thanks. Her letter and the reply it brought from the Emperor are excellent examples of the masculine and feminine ways of looking at the same situation. Josephine’s letter read:—

Sire:—I have just received from my son the assurance that your Majesty consents to my return to Malmaison and that you have been good enough to advance to me the money that I have asked to make the Chateau of Navarre habitable. This double favor, Sire, dissipates largely the unrest and even the fears that the long silence of your Majesty had awakened. I was afraid of being entirely banished from your mind; I see that I have not been. I am less unhappy to-day in consequence; I am even as happy as it will ever be possible for me to be.

At the end of the month I shall go to Malmaison since your Majesty sees no objection to it, but I should say to you, Sire, that I should not so soon take advantage of the liberty which your Majesty has given me if the house at Navarre did not need so many repairs, both on account of my health and that of my suite. My plan is to stay at Malmaison a very short time. I shall soon go to the Springs. But while I am at Malmaison your Majesty may be sure I shall live as if I were a thousand leagues from Paris. I have made a great sacrifice, Sire and each day I feel it more. However, this sacrifice shall be complete; your Majesty shall not be disturbed in your happiness by any expression of regrets on my part. I shall pray ceaselessly for your Majesty’s happiness, but your Majesty may be sure that I shall always respect his new situation; I shall respect it in silence, having confidence in the feeling that he once had for me. I shall not try to awaken any new proof of it; I shall trust in your justice and in your heart. I ask but one favor; it is that your Majesty shall deign to give me now and then some proof that I have a small place in your thoughts and a large place in your esteem and your friendship. This will soften my grief without, it seems to me, compromising that which is much more important than all to me, the happiness of your Majesty.

Josephine.

Napoleon replied:—

My Dear:—I received your letter of the 19th of April. The style is very bad. I am always the same; men like me never change. I do not know what Eugène could have said to you. I did not write you because you had not written me; my only desire is to be agreeable to you. I am glad that you are going to Malmaison and that you are contented. I shall go there to find out how you are and to give you news of myself. Now compare this letter with yours, and after that I will let you judge which is the more friendly, yours or mine. Good-bye, my dear. Take care of yourself, and be just to yourself and to me.

Napoleon.

Having permission to return to Malmaison, Josephine was satisfied to remain at Navarre. In fact, she was beginning to enjoy the place and particularly the plans for its improvements. It was not until May that she returned to Malmaison, where she remained a month. Later she spent three months at Aix-En-Savoy and then made a trip in Switzerland.

On the whole, the summer and fall of 1810 were not unpleasant. She had dismissed, for the time, her doubt of the Emperor, and suffered only from the separation from him. That separation Napoleon did as much as the situation allowed to soften. In May, after her return to Malmaison, he went to see her, and the visit seems to have been as free from restraint and grief as could be expected. Josephine was greatly pleased by the Emperor’s attention. “Yesterday was a day of joy for me,” she wrote to Hortense. “The Emperor came to see me. His presence made me happy, though it awakened my sorrow. As long as he stayed with me I had the courage to keep back my tears, but when he was gone, I was not able to restrain them, and I found myself very wretched. He was as good as ever to me, and I hope he read in my heart all the devotion and tenderness I feel for him.”