In a campaign of such achievements as that in Italy there seems to be no time for love, and yet love was never more imperative, more absorbing, in Napoleon’s life than during this period.
“NAPOLEONE BUONAPARTE.”
“Engraved by Henry Richter from the celebrated bust by Ceracchi, lately brought from Paris and now in his possession. Published June 1, 1801, by H. Richter, No. 26 Newman Street, Oxford Street.” This bust was made in the Italian campaign by Ceracchi, a Corsican working in Rome. Ceracchi left Rome in 1799 to escape punishment for taking part in an insurrection in the city, and went to Paris, where he hoped to receive aid from the First Consul. He made the busts of several generals—Berthier, Masséna, and Bernadotte—but as orders did not multiply, and Napoleon did nothing for him, he became incensed against him, and took part in a plot to assassinate the First Consul at the opera, the 18th Brumaire, 1801. Arrested on his way to the loge in the opera, he was executed soon after.
“Oh, my adorable wife,” he wrote Josephine in April, “I do not know what fate awaits me, but if it keeps me longer from you, I shall not be able to endure it; my courage will not hold out to that point. There was a time when I was proud of my courage; and when I thought of the harm that men might do me, of the lot that my destiny might reserve for me, I looked at the most terrible misfortunes without a quiver, with no surprise. But now, the thought that my Josephine may be in trouble, that she may be ill, and, above all, the cruel, fatal thought that she may love me less, inflicts torture in my soul, stops the beating of my heart, makes me sad and dejected, robs me of even the courage of fury and despair. I often used to say, ‘Man can do no harm to one who is willing to die;’ but now, to die without being loved by you, to die without this certainty, is the torture of hell; it is the vivid and crushing image of total annihilation. It seems to me as if I were choking. My only companion, you who have been chosen by fate to make with me the painful journey of life, the day when I shall no longer possess your heart will be that when for me the world shall have lost all warmth and all its vegetation.... I will stop, my sweet pet; my soul is sad. I am very tired, my mind is worn out, I am sick of men. I have good reason for hating them. They separate me from my love.”
Josephine was indifferent to this strong passion. “How queer Bonaparte is!” she said coldly at the evidences of his affection which he poured upon her; and when, after a few weeks separation, he began to implore her to join him she hesitated, made excuses, tried in every possible way to evade his wish. It was not strange that a woman of her indolent nature, loving flattery, having no passion but for amusement, reckless expenditure, and her own ease, should prefer life in Paris. There she shared with Madame Tallien the adoration which the Parisian world is always bestowing on some fair woman. At opera and ball she was the centre of attraction; even in the street the people knew her. Notre Dame des Victoires was the name they gave her.
In desperation at her indifference, Napoleon finally wrote her, in June, from Tortona:
“My life is a perpetual nightmare. A black presentiment makes breathing difficult. I am no longer alive; I have lost more than life, more than happiness, more than peace; I am almost without hope. I am sending you a courier. He will stay only four hours in Paris, and then will bring me your answer. Write to me ten pages; that is the only thing that can console me in the least. You are ill; you love me; I have distressed you; you are with child; and I do not see you.... I have treated you so ill that I do not know how to set myself right in your eyes. I have been blaming you for staying in Paris, and you have been ill there. Forgive me, my dear; the love with which you have filled me has robbed me of my reason, and I shall never recover it. It is a malady from which there is no recovery. My forebodings are so gloomy that all I ask is to see you, to hold you in my arms for two hours, and that we may die together. Who is taking care of you? I suppose that you have sent for Hortense; I love the dear child a thousand times better since I think that she may console you a little. As for me, I am without consolation, rest, and hope until I see again the messenger whom I am sending to you, and until you explain to me in a long letter just what is the matter with you, and how serious it is. If there were any danger, I warn you that I should start at once for Paris.... You! you!—and the rest of the world will not exist for me any more than if it had been annihilated. I care for honor because you care for it; for victory, because it brings you pleasure; otherwise, I should abandon everything to throw myself at your feet.”
After this letter Josephine consented to go to Italy, but she left Paris weeping as if going to her execution. Once at Milan, where she held almost a court, she recovered her gaiety, and the two were very happy for a time. But it did not last. Napoleon, obliged to be on the march, would implore Josephine to come to him here and there, and once she narrowly escaped with her life when trying to get away from the army.
Wherever she was installed she had a circle of adorers about her, and as a result she neglected writing to her husband. Reproaches and entreaties filled his letters. He begged her for only a line, and he implored her that she be less cold.