“The conduct of the priests in many places, the pretext which fanaticism has given the discontented, have led to a wise law against these agitators. Will not Your Majesty give it your sanction? Public peace demands it. The safety of the priests depends upon it. If this law does not go into force, the departments will be forced to substitute violent measures for it, as they are doing on all sides; and the irritated people will make up for it by their excesses.

“The attempts of our enemies, the disturbances in the capital, the great unrest which the conduct of your guard has excited, the situation of Paris,—all make a camp in this neighborhood necessary. This measure, whose wisdom and urgency are recognised by all good citizens, is waiting for nothing but the sanction of Your Majesty. Why is it that you delay when promptness would win all hearts? Already the efforts of the staff of the National Guard of Paris against this measure have awakened the suspicion that it was inspired by superior influence; already the declamations of certain demagogues awaken suspicions of their relations with those interested in overthrowing the constitution; already the intentions of Your Majesty are compromised; a little more delay, and the people will see in their King the friend and the accomplice of the conspirators!

“Just Heaven! have you struck the powers of the earth with blindness? will they never have other counsels than those which bring about their ruin?

“I know that the austere language of virtue is rarely welcomed by the throne; I know also that it is because it is so rarely heard there, that revolutions are necessary; I know above all that it is my duty to use it to Your Majesty, not only as a citizen, obedient to law, but as a minister honored by your confidence and fulfilling the functions which it supposes; and I know nothing which can prevent me from fulfilling a duty which is on my conscience.

“It is in the same spirit that I repeat what I have already said to Your Majesty on the obligation and the utility of carrying out the law which provides for a secretary in the Council. The simple existence of this law speaks so powerfully that it seems as if its execution would follow without delay; it is a matter of great importance to employ all possible means to preserve in our deliberations the necessary gravity, wisdom, and maturity; moreover, for the ministers, some means of verifying their expressions is necessary. If such existed, I should not be addressing myself in writing at this moment to Your Majesty.

“Life is nothing to the man who regards his duties as higher than everything else; after the happiness of having fulfilled them, the greatest good that he can know is that he has discharged them with fidelity; and to do that is an obligation for the public man.

(Signed.) Roland.

“10 June, 1792. Year IV. of Liberty.”

Roland sent this letter to the King on June 11th, although he had had the idea of reading it to the Council the day before, but there was no opportunity, so says Madame Roland in her Memoirs. According to Dumouriez, the letter was sent earlier; for he relates that Roland read the letter at the Council, and that when he had finished it the King remarked with sang-froid: “M. Roland, it was three days ago that you sent me your letter. It was useless to read it to the Council if it was to remain a secret between us two.”

This letter was the climax to the irritating policy which the Gironde ministers had been pursuing with Louis, and he decided to dismiss them.