[773]. Such as Ḥamzâ al-Iẓfahânî; compare Yâḳût, I. 292–3, 791. 20; III. 925, 629. 18 sq., IV. 683. 10. and my Beiträge zur Geschichte der Sprachgelehrsamkeit bei den Arabern, Vienna 1871–3, no. I. p. 45 and no. III. p. 26.

[774]. Leviticus rabbâ, sect. 12: ôthô hâ-ʿêṣ sheâkhal mimmennû Âdâm hâ-rîshôn ʿanâbhîm hâyâh.

[775]. Ibn Iyyâs, in the book Badâʿi al-zuhûr fî waḳâʿi al-duhûr, Cairo 1865, p. 83: see my article Zur Geschichte der Etymologie des Namens Nûḥ in Zeitsch. d. D. M. G., 1870, XXIV. 209.

[776]. Ibn al-Sikkît, p. 19, al-Jauharî, s. v. fṭḥl. On the proverbial longevity of the lizard see Kâmil, ed. W. Wright, p. 197. 18; al-Damîrî, II. 34; al-Jauharî, s. v. ḥsl; Burckhardt’s Reisen in Syrien, note by Gesenius in the German translation, p. 1077.

[777]. Rosenzweig, III. 465.

[778]. See A. von Kremer, Culturgeschichtliche Streifzüge auf dem Gebiete des Islams, Leipzig 1873.

[779]. See Kitâb alʿikd, MSS. of the Imperial Hofbibliothek, Vienna, A.F., no. 84, vol. I. pp. 188 sq. The data bearing on this subject I have collected and published in a essay on the Nationality-question in Islâm, written in Hungarian, Buda-Pest 1873.

[780]. See al-Nawawî’s Commentary on Muslim’s Collection of Traditions, ed. Cairo, I. 124.

[781]. Compare al-Damîrî Ḥayât al-ḥaywân, II. 316 sq.

[782]. Al-Masʿûdî, Les Prairies d’or, II. 148 sq.; al-Kazwînî, ed. Wüstenfeld, I. 199; Yâḳût, Muʿjam, II. 941.