To one of the last letters his wife had written from Mayence Napoleon answered in an undated letter which she received in Paris: "My dear, your letter of January 20, has pained me much; it is too sad. That is the result of excessive piety! You tell me that your happiness makes your glory. That is ungenerous; you ought to say, the happiness of others makes my glory. It is not like a mother; you ought to say, the happiness of my children is my glory. It is not like a wife; you ought to say, my husband's happiness makes my glory. Now, since the nation, your husband, your children cannot be happy without a little glory, you should not despise it. Josephine, you have a good heart, but a weak head; your feelings are most admirable; you reason less well. But that is enough squabbling; I want you to be merry, content with your lot, and to obey, not grumbling and crying, but cheerfully and happily. Good by, my dear. I'm off to-night, to inspect my outposts." It must be confessed that to be as merry as the Emperor demanded, Josephine would have needed a very exceptional character. Her husband was at the other end of Europe, never interrupting the intense emotions and great risks of a colossal struggle except for brief distractions, which, however, could not be agreeable, so suspicious and jealous as she was.
Constant, the Emperor's valet de chambre, has recounted in his Memoirs, the passion with which a beautiful Polish lady inspired his master, early in 1807. Napoleon spent the whole month of January at Warsaw in a great palace. The Polish nobility gave him magnificent balls, and at one of them he noticed a young woman of twenty-two, Madame V., who had recently married an old nobleman, a most worthy man of stern principles and severe nature. By the side of her aged husband, this young woman, whose sadness and melancholy only added to her beauty, was like a victim in waiting for a consoler. She was a charming person, with light hair, blue eyes, a brilliant complexion, a graceful figure, and dignified carriage. The Emperor went up to her, addressed her, and was soon delighted by her conversation. He imagined that she was unhappily married and he at once conceived a warm love for her, intenser and far more serious than any he had ever felt for one of his favorites. The next day he was noticeably restless. He would get up and walk about, then sit down only to get on his feet again. "I thought," Constant goes on, "that I should never get him dressed that day. Immediately after breakfast he despatched a great personage, whose name I shall not give, to pay a visit to Madame V., and carry his regards and entreaties. She proudly refused to listen to his propositions, possibly on account of their suddenness, or, it may be, by natural coquetry. The hero had pleased her; the thought of having a lover resplendent with power and glory fascinated her, but she had no idea of yielding without a struggle. The grand personage returned in great surprise and compassion at the failure of his negotiation."
Constant says that he found his master the next morning very busy. The Emperor had written many letters the previous evening to the Polish lady, who had made no reply. His pride was wounded by a resistance to which he had not been accustomed since he had become great. At last, however, he had written so many, and such ardent and touching letters, that she consented to visit him one evening between ten and eleven. The grand personage who had tried to make the negotiations, was ordered to go to a remote spot and receive the lady in a carriage. Napoleon paced the room while awaiting her, betraying emotion and impatience. "At last Madame V. arrived," says Constant, whose master kept asking him what time it was. "She was in a most pitiable condition, pale, silent, her eyes full of tears. As soon as she appeared, I led her to the Emperor's room. She could scarcely stand and she was trembling as she leaned on my arm. Then I withdrew with the great personage who had brought her. During her interview with the Emperor, Madame V. wept and sobbed so that I could overhear her even at a great distance. At about two in the morning, the Emperor called me. I went to him and saw Madame V. going away, with her handkerchief at her eyes, weeping freely. The same personage carried her away. I thought she would never come back." But, contrary to his expectations, Madame V. came back two or three days later at about the same hour; she seemed calmer, her eyes were less red, her face not so pale, and she continued her visits during the Emperor's stay. Evidently Josephine had good grounds for jealousy.
Napoleon interrupted these distractions by going forth to fight the battle of Eylau, one of the bloodiest and most obstinate combats known to history. He described it in two letters to the Empress, written in the same day. This is the first:—
"Eylau, February 9, 1803, 3 A.M. MY DEAR: We had a great battle yesterday. I was victorious, but our loss was heavy; that of the enemy, which was even greater, is no consolation for me. I write you these few lines myself, though I am very tired, to tell you that I am well and love you. Ever yours."
This is the second:—
"Eylau, February 9, 6 P.M. I write a word lest you should be anxious. The evening lost the battle; forty cannon, ten flags, twelve thousand prisoners, suffering horribly. I lost sixteen hundred killed and three to four thousand wounded. Your cousin, Tascher, is unhurt. I have placed him on my staff as artillery officer. Corbineau was killed by a shell. I was exceedingly attached to him; he was an excellent officer, and I am deeply distressed. My Horse Guard covered itself with glory. D'Allemagne is dangerously wounded. Good by, my dear."
The Emperor did not tell everything to Josephine; he said nothing about the terrible vicissitudes of the battle, a victory scarcely to be distinguished from a defeat; he kept silence about the cruel sufferings of his army which, without having eaten, had fought amid blinding snow beneath a leaden sky; he said no word about the regiments destroyed, one in particular, from colonel to drummers, all killed or wounded; he did not mention his own danger in the cemetery on the hill, where he had stood surrounded by his Guard, his last resource, anxiously watching the fight from its beginning, slashing the snow with his whip, and exclaiming at the approach of the Russian Grenadiers as they advanced towards him, "What audacity!" He did not say that after the terrible and fruitless bloodshed, which both armies claimed as a victory, he had been obliged to withdraw, and that Bennigsen had taken possession of the hotly disputed battle- field. He did not say what he was about to say in his bulletins: "Imagine, on a space a league square, nine or ten thousand corpses; four or five thousand dead horses; lines of Russian knapsacks; fragments of guns and sabres: the earth covered with bullets, shells, supplies; twenty-four cannon, surrounded by their artillery-men, slain just as they were trying to take their guns away; and all that in plainest relief on the stretch of snow." He did not quote the words he uttered in the biting frost, in face of thousands of dead and dying, when the gloomy day was sinking into a night of anguish: "This sight is one to fill rulers with a love of peace and a horror of war." No; the Emperor did not tell her everything.
In another letter, dated Eylau, February 11, 8 A.M., the Emperor tried to reassure the Empress: "I send you a line: you must have been very anxious, I fought the enemy on a memorable day which cost me many brave men. The bad weather drove me into winter quarters. Do not distress yourself, I beg of you; it will all be over soon, and my delight at seeing you once more will soon make me forget my fatigue. Besides, I have never been better. Little Tascher, of the fourth of the line, did well; and he had a hard experience. I have given him a place near me, in the artillery; so his troubles are over. The young man interests me. Good by, my dear; a thousand kisses."
From this moment the Emperor's letters to his wife became cold, short, dull, and utterly insignificant; speaking of nothing but the rain, or the good weather, and perpetually bidding her to be cheerful. A clear-witted person ought to see readily that Napoleon, who was otherwise occupied, wrote to the Empress only from a sense of duty. Here are four letters; the first from Landsberg, the other three from Liebstadt. February 18: "I write a line. I am well. I am busy putting the army into winter quarters. It is raining and thawing like April. We have not yet had a cold day. Good by, my dear. Yours ever." February 20: "I write a line that you may not be anxious. My health is good, and everything is in good condition. I have put the army into winter quarters. It is a curious season, freezing and thawing, damp and changeable. Good by, my dear." February 21: "I have yours of February 4, and am glad to hear that you are well. Paris will give you cheerfulness and rest; the return to your usual habits will restore your health. I am wonderfully well. The weather and the country are wretched. Everything is in good condition; it freezes and thaws every day; it is a most singular winter. Good by, my dear. I think of you, and am anxious to hear that you are contented, cheerful, and happy. Ever yours." February 22: "I have your letter of the 8th. I am glad to hear that you have been to the Opera, and that you mean to receive every week. Go to the theatre occasionally, and always sit in the grand box. I am pleased with the festivities given to you. I am very well. The weather continues unsettled, freezing and thawing. I have put the army into winter quarters to rest it. Don't be sad, and believe that I love you."