A cognition of the nature of things in themselves a posteriori would be equally impossible. For, if experience is to teach us laws, to which the existence of things is subject, these laws, if they regard things in themselves, must belong to them of necessity even outside our experience. But experience teaches us what exists and how it exists, but never that it must necessarily exist so and not otherwise. Experience therefore can never teach us the nature of things in themselves.

§ 15. We nevertheless actually possess a pure science of nature in which are propounded, a priori and with all the necessity requisite to apodeictical propositions, laws to which nature is subject. I need only call to witness that propaedeutic of natural science which, under the title of the universal Science of Nature, precedes all Physics (which is founded upon empirical principles). In it we have Mathematics applied to appearance, and also merely discursive principles (or those derived from concepts), which constitute the philosophical part of the pure cognition of nature. But there are several things in it, which are not quite pure and independent of empirical sources: such as the concept of motion, that of impenetrability (upon which the empirical concept of matter rests), that of inertia, and many others, which prevent its being called a perfectly pure science of nature. Besides, it only refers to objects of the external sense, and therefore does not give an example of a universal science of nature, in the strict sense, for such a science must reduce nature in general, whether it regards the object of the external or that of the internal sense (the object of Physics as well as Psychology), to universal laws. But among the principles of this universal physics there are a few which actually have the required universality; for instance, the propositions that "substance is permanent," and that "every event is determined by a cause according to constant laws," etc. These are actually universal laws of nature, which subsist completely a priori. There is then in fact a pure science of nature, and the question arises, How is it possible?

§ 16. The word "nature" assumes yet another meaning, which determines the object, whereas in the former sense it only denotes the conformity to law [Gesetzmässigkeit] of the determinations of the existence of things generally. If we consider it materialiter (i.e., in the matter that forms its objects) "nature is the complex of all the objects of experience." And with this only are we now concerned, for besides, things which can never be objects of experience, if they must be cognised as to their nature, would oblige us to have recourse to concepts whose meaning could never be given in concreto (by any example of possible experience). Consequently we must form for ourselves a list of concepts of their nature, the reality whereof (i.e., whether they actually refer to objects, or are mere creations of thought) could never be determined. The cognition of what cannot be an object of experience would be hyperphysical, and with things hyperphysical we are here not concerned, but only with the cognition of nature, the actuality of which can be confirmed by experience, though it [the cognition of nature] is possible a priori and precedes all experience.

§ 17. The formal [aspect] of nature in this narrower sense is therefore the conformity to law of all the objects of experience, and so far as it is cognised a priori, their necessary conformity. But it has just been shown that the laws of nature can never be cognised a priori in objects so far as they are considered not in reference to possible experience, but as things in themselves. And our inquiry here extends not to things in themselves (the properties of which we pass by), but to things as objects of possible experience, and the complex of these is what we properly designate as nature. And now I ask, when the possibility of a cognition of nature a priori is in question, whether it is better to arrange the problem thus: How can we cognise a priori that things as objects of experience necessarily conform to law? or thus: How is it possible to cognise a priori the necessary conformity to law of experience itself as regards all its objects generally?

Closely considered, the solution of the problem, represented in either way, amounts, with regard to the pure cognition of nature (which is the point of the question at issue), entirely to the same thing. For the subjective laws, under which alone an empirical cognition of things is possible, hold good of these things, as Objects of possible experience (not as things in themselves, which are not considered here). Either of the following statements means quite the same:

A judgment of observation can never rank as experience, without the law, that "whenever an event is observed, it is always referred to some antecedent, which it follows according to a universal rule."

"Everything, of which experience teaches that it happens, must have a cause."

It is, however, more commendable to choose the first formula. For we can a priori and previous to all given objects have a cognition of those conditions, on which alone experience is possible, but never of the laws to which things may in themselves be subject, without reference to possible experience. We cannot therefore study the nature of things a priori otherwise than by investigating the conditions and the universal (though subjective) laws, under which alone such a cognition as experience (as to mere form) is possible, and we determine accordingly the possibility of things, as objects of experience. For if I should choose the second formula, and seek the conditions a priori, on which nature as an object of experience is possible, I might easily fall into error, and fancy that I was speaking of nature as a thing in itself, and then move round in endless circles, in a vain search for laws concerning things of which nothing is given me.

Accordingly we shall here be concerned with experience only, and the universal conditions of its possibility which are given a priori. Thence we shall determine nature as the whole object of all possible experience. I think it will be understood that I here do not mean the rules of the observation of a nature that is already given, for these already presuppose experience. I do not mean how (through experience) we can study the laws of nature; for these would not then be laws a priori, and would yield us no pure science of nature; but [I mean to ask] how the conditions a priori of the possibility of experience are at the same time the sources from which all the universal laws of nature must be derived.

§ 18. In the first place we must state that, while all judgments of experience (Erfahrungsurtheile) are empirical (i.e., have their ground in immediate sense perception), vice versa, all empirical judgments (empirische Urtheile) are not judgments of experience, but, besides the empirical, and in general besides what is given to the sensuous intuition, particular concepts must yet be superadded—concepts which have their origin quite a priori in the pure understanding, and under which every perception must be first of all subsumed and then by their means changed into experience.[11]