Brand.—When think you, Broddi, that all this slaughtering and warring will cease?

Broddi.—When all the world has become a wilderness again!

(Exeunt.) Curtain.

ACT III

(The Cathedral at Holar. High altar in the center, and over it Christ on the Cross, an image of white alabaster, with bloody hands and feet and side, life-size. To either side, in the aisles, altars of the Virgin, splendid with images. On the floor of the aisle the tombstone of Bishop Gudmund Arason, surmounted by a statue of the bishop in his sacerdotal vestments, recumbent. Doors at both sides. The spectator is supposed to sit in the pews.)

(BISHOP BOTOLF, in full pontificals, stands before the altar. BRAND KOLBEINSSON, BRODDI, ALF, DEACON SIGURD, EINAR THE RICH, HELGI SKAFTASON, and six others kneeling before him weaponless with bared neck and shoulders. An invisible chorus sings the end of a Miserere. The music stops as soon as the psalm is finished.)

Botolf.—By that power which God gave to the apostle Peter to bind and to absolve all in heaven as well as on earth, which power he bestowed upon the pope, and the pope upon the archbishop, and the archbishop upon me, by this power I absolve you: Brand Kolbeinsson, Broddi Thorleifsson, Alf Gudmundsson, Deacon Sigurd Thjodolfsson, Helgi Skaftason, Einar the Rich, and you six other men, from the sin of your having been present at and caused the death of Thorolf Bjarnason; I absolve you from the excommunication of the Holy Church and permit to you church-going, and the association of Christian men.

Brand.—In return for our being freed from the excommunication of the Holy Church I and Broddi Thorleifsson each will give the value of five hundred in land, to the see of Holar; and two hundred for each of those who were present at the slaying of Thorolf, as is set forth more explicitly in the deed of gift which I now deliver into your hands and which Deacon Sigurd worded. (Gives the bishop a scroll of parchment. BRAND and his men rearrange their garments.)

Botolf.—Exceeding bold have you become, Deacon Sigurd, to carry weapons and to shed blood.

Broddi.—A weaponless man is but a wretch, my lord!